Results for nebenkläger translation from German to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Greek

Info

German

nebenkläger

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Greek

Info

German

betroffene personen können sich als nebenkläger anschließen, insbesondere bei arbeitsunfällen und

Greek

Νόμοι και κανονισμοί ι

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich habe bei den belgischen justizbehörden am 5. dezember 1994 als nebenkläger klage erhoben.

Greek

Υπέβαλα μήνυση στις βελγικές δικαστικές αρχές, με σύσταση πολιτικής αγωγής, στις 5 Δεκεμβρίου 1994.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Éric guillaume und vier weitere der dreizehn betroffenen arbeitnehmer traten dem strafverfahren als nebenkläger bei.

Greek

guillaume και άλλοι τέσερις από τους δεκατρείς εργαζομένους που αφορούσε η υπόθεση παρέστησαν ως πολιτικώς ενάγοντες.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aufgrund des standes des verfahrens kommissionsintern in der frage eines beitritts als nebenkläger zu koordinieren.

Greek

τη διασφάλιση του συντονισμού εντός της Επιτροπής για την πορεία της υπόθεσης ως προς το θέμα της παράστασής της ως πολιτικής ενάγουσας.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

einziehung von forderungen durch beitritt als nebenkläger im rahmen eines strafverfahrens:rechtslage in den mitgliedstaaten

Greek

Η είσπραξη στο δίκαιο των κρατών μελών μέσω παράστασης πολιτικής αγωγής στο πλαίσιο ποινικής διαδικασίας

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

einziehung von forderungen durch beitritt als nebenkläger im rahmen eines strafverfahrens: rechtslage in den mitgliedstaaten..............

Greek

Συντονισμός μεταξύ των υπηρεσιών στο εσωτερικό των κρατών μελών

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- unter welchen voraussetzungen kann der ver walter oder der gemeinschuldner als nebenkläger in einem strafverfahren auftreten?

Greek

Αυτή είναι καί ή προέλευση τής λύσεως πού υιοθετήθηκε σέ κοινοτικό επίπεδο μέ τό άρθρο 20. '

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

im november 1988 schlossen sich die bundesrepublik, italien, belgien und griechenland aus den gleichen gründen der klage als nebenkläger an.

Greek

— Συμβατότητα και δυνατότητα συνεργασίας των τηλεπικοινωνιακών υπηρε­σιών σε ευρωπαϊκό επίπεδο.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sicherungsmaßnahmen:ergänzend zu einem beitritt als nebenkläger können im zuge eines strafverfahrens „sicherungsmaßnahmen“ beantragt werden.

Greek

Συντηρητικά μέτρα: Κατά τη διάρκεια μιας ποινικής διαδικασίας, και επικουρικά προς την άσκηση πολιτικής αγωγής, μπορεί να ζητηθεί η λήψη συντηρητικών μέτρων.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aussenbeziehungen des ep letzten jahre ist die anzahl der rechtssachen vor dem gerichtshof, bei denen das parlament kläger, beklagter oder nebenkläger war, beträchtlich gestiegen.

Greek

ΕΞΩΤΕΡΙΚΕΣ ΣΧΕΣΕΙΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ αυξήθηκε σημαντικά ο αριθμός των υποθέσεων ενώπιον του Δικαστηρίου, κατά τις οποίες το Κοινοβούλιο ήταν προσφεύγων, καθού ή παρεμβαίνων.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aufgrund dieser zahlung habe der nebenkläger auf eine weitere beteiligung am ausgangsverfahren verzichtet, und der rechtsanwalt des angeklagten habe den pretore von pinerolo ersucht, den rechtsstreit für erledigt zu erklären.

Greek

Ενόψει του διακανονισμού αυτού, η πολιτική αγωγή δεν συνέχισε τη διαδικασία και ο δικηγόρος του Μ. arduino ζήτησε από τον pretore di pinerolo να καταργήσει τη δίκη.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die meisten mitgliedstaaten vertraten die ansicht, absatz 1 dieser bestimmung könne durch den beitritt des opfers zum strafverfahren als nebenkläger umgesetzt werden, was das verfahren beschleunigen würde.

Greek

Η πλειοψηφία των κρατών μελών έκρινε ότι η μεταφορά της πρώτης παραγράφου του εν λόγω άρθρου μπορεί να γίνει μέσω της άσκησης πολιτικής αγωγής στο πλαίσιο της ποινικής δίκης, εις τρόπον ώστε να επιταχύνεται η διεξαγωγή της διαδικασίας.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das unternehmen gooding befindet sich im konkurs. der kommission wurde von den französischen behörden mitgeteilt, dass sie in dem gerichtlichen ermittlungsverfahren gegen den unternehmensleiter als nebenkläger auftreten, um einen betrag zurückzufordern, der den unvereinbaren staatlichen beihilfen entspricht.

Greek

Η εpiιείρηση gooding έει κηρύει piτώευση. ι γαλλικές αρές piληρ!ρησαν την Εpiιτρpiή τι συµµετέυν ως piλιτική αγωγή στη διαδικασία piρανάκρισης κατά τυ διευθυντή της gooding ώστε να µpiρέσυν να piρ"ύν σε ανανέωση piσύ ισδύναµυ µε τις ασυµ"ί"αστες κρατικές ενισύσεις

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

als antwort an frau ries kann ich sagen, daß die kommission sich bei ihren hilfsmaßnahmen für die ruandische nationale justiz auf die institutionelle unterstützung der ministerien zur stärkung der rechte der verteidigung und der nebenkläger, die verbesserung der lebensbedingungen in den gefängnissen, die hilfe für die Überlebenden des völkermords sowie die einhaltung der menschenrechte konzentriert hat.

Greek

Για να απαντήσω στην κυρία ries, όσον αφορά την εθνική δικαιοσύνη της Ρουάντα, η Επιτροπή επικέντρωσε τις παρεμβάσεις της στη θεσμική στήριξη στα υπουργεία για την ενίσχυση του δικαιώματος υπεράσπισης και πολιτικής αγωγής, για τη βελτίωση των συνθηκών ζωής στις φυλακές και για τη στήριξη των διασωθέντων από τη γενοκτονία, καθώς και για την τήρηση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

beitritt zu einem strafverfahren als nebenklaeger

Greek

συμμετοχή σε δίκη ως πολιτική αγωγή

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,748,718,443 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK