Results for quarantänisiert translation from German to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Greek

Info

German

quarantänisiert

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Greek

Info

German

„besonderes gesundheitsattest für tiere, die vor ihrer ausfuhr in die europäische gemeinschaft auf st. pierre und miquelon quarantänisiert wurdencam1.

Greek

«Ειδική βεβαίωση υγείας για τα ζώα που βρίσκονται σε καραντίνα στο Σαιν Πιερ και Μικελόν πριν από την εξαγωγή στην Ευρωπαϊκή Κοινότηταcam1.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie wurden für mindestens 28 tage in einer eigens zu diesem zweck von der zuständigen behörde des betreffenden mitgliedstaats zugelassenen station quarantänisiert, in der sich nur andere klauentiere mit zumindest demselben gesundheitsstatus befinden dürfen;

Greek

έχουν υποβληθεί σε απομόνωση επί χρονικό διάστημα τουλάχιστον 28 ημερών σε ενδιαίτημα ειδικά εγκεκριμένο για το σκοπό αυτό από την αρμόδια αρχή του κράτους μέλους και όπου διαβιούν μόνο άλλα δίχηλα με τουλάχιστον ίδια στάθμη από άποψη υγείας

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die anlagen sollten so ausgestattet sein, dass neu aufgenommene tiere bis zur feststellung ihres gesundheitszustands quarantänisiert werden können und das mögliche gesundheitsrisiko für die bereits im betrieb befindlichen tiere eingeschätzt und auf ein minimum reduziert werden kann.

Greek

Επιβάλλεται να προβλέπονται εγκαταστάσεις που να επιτρέπουν την απομόνωση των άρτι αποκτηθέντων ζώων μέχρις να καθοριστεί η κατάσταση της υγείας τους και να ελαχιστοποιηθούν οι εξ αυτών κίνδυνοι για την υγεία των ήδη εγκατεστημένων ζώων.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sentineltiere können für untersuchungs-, probenahme-, test- und diagnosezwecke verwendet werden, außer wenn für infektionen mit marteilia refringens empfängliche arten quarantänisiert werden.

Greek

Για την εξέταση, τη δειγματοληψία, τις δοκιμές και τη διάγνωση δύνανται να χρησιμοποιηθούν ζώα-δείκτες υδατοκαλλιέργειας, εκτός εάν βρίσκονται σε καραντίνα είδη ευπαθή σε marteilia refringens.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gemäß artikel 20 absatz 1 der richtlinie 2006/88/eg — abweichend von artikel 16 dieser richtlinie — wild lebende wassertiere von für die in anhang iv teil ii dieser richtlinie aufgelisteten krankheiten empfänglichen arten, die in mitgliedstaaten, zonen oder kompartimenten gefangen werden, die nicht für frei von einer spezifischen krankheit erklärt wurden, in mitgliedstaaten, zonen oder kompartimente, die für frei von der betreffenden seuche erklärt wurden, eingebracht werden, wenn sie unter der Überwachung der zuständigen behörde für einen zeitraum, der ausreicht, um das risiko einer erregerübertragung auf ein akzeptables niveau zu reduzieren, in geeigneten stationen quarantänisiert werden.

Greek

Το άρθρο 20 παράγραφος 1 της οδηγίας 2006/88/ΕΚ προβλέπει, κατά παρέκκλιση από το άρθρο 16 της εν λόγω οδηγίας, ότι τα άγρια υδρόβια ζώα που ανήκουν σε είδη ευπαθή στις ασθένειες του μέρους ΙΙ του παραρτήματος iv της εν λόγω οδηγίας και τα οποία έχουν αλιευτεί σε κράτος μέλος, ζώνη ή διαμέρισμα που δεν έχει χαρακτηριστεί απαλλαγμένο από μια ασθένεια και ελευθερώνονται σε κράτος μέλος, ζώνη ή διαμέρισμα που έχει χαρακτηριστεί απαλλαγμένο από τη συγκεκριμένη ασθένεια πρέπει να τοποθετούνται σε καραντίνα υπό την επίβλεψη της αρμόδιας αρχής σε κατάλληλες εγκαταστάσεις για επαρκή χρονική περίοδο, ώστε ο κίνδυνος μετάδοσης της συγκεκριμένης ασθένειας να μειωθεί σε αποδεκτό επίπεδο.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,738,099,285 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK