From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sicherheitsbedenken
Ανησυχία για την Ασφάλεια
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
berechtigtes sicherheitsbedenken
δικαιολογημένες ανησυχίες γύρω από το θέμα της ασφάλειας
Last Update: 2012-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:
vertrauliche meldung von sicherheitsbedenken
Εμπιστευτική αναφορά ανησυχιών που σχετίζονται με την ασφάλεια
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
es bestehen keine sicherheitsbedenken.
Δεν ενέχει κανένα κίνδυνο για την ασφάλεια.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
es gab keine größeren sicherheitsbedenken.
Δεν διαπιστώθηκε καμία σοβαρή ανησυχία σχετικά με την ασφάλεια.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
bei keiner dosisstufe ergaben sich sicherheitsbedenken.
Δεν προέκυψαν ζητήματα ασφαλείας σε κανένα από τα δύο επίπεδα δόσης.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
es wurden keine neuen sicherheitsbedenken identifiziert.
Δεν εντοπίστηκαν νέα δεδομένα ασφάλειας.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
bei diesen patienten wurden keine sicherheitsbedenken gesehen.
Δεν παρατηρήθηκαν ζητήματα σχετικά με την ασφάλεια σε αυτούς τους συμμετέχοντες.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
sicherheitsbedenken wurden während dieser langzeitnachbeobachtung nicht festgestellt.
Καμιά καινούρια ανησυχία για την ασφάλεια δεν παρατηρήθηκε κατά τη διάρκεια αυτής της μακροχρόνιας παρακολούθησης.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
andernfalls sind die sicherheitsbedenken von dem betroffenen mitgliedstaat zu behandeln.
Σε αντίθετη περίπτωση, το θέμα ασφαλείας αντιμετωπίζεται από το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
alle diese vorgänge geben in den mitgliedstaaten anlass zu sicherheitsbedenken.
Όλες οι ανωτέρω αναφερόμενες δραστηριότητες αποτελούν πηγή προβληματισμού όσον αφορά την ασφάλεια σε επίπεδο κρατών μελών.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
im anschluss an diese icvm zog die icao die schweren sicherheitsbedenken zurück.
Ύστερα από την εν λόγω αποστολή συντονισμού και επικύρωσης, ο ΔΟΠΑ διέγραψε τα σοβαρά προβλήματα ασφάλειας.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
das pharmakokinetische profil und das sicherheitsprofil ergaben keine hinweise auf sicherheitsbedenken.
Από την εικόνα φαρμακοκινητικής και ασφάλειας δεν προέκυψαν θέματα για την ασφάλεια αυτής της οδού χορήγησης.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 3
Quality:
aufgrund der festgestellten geringen systemischen plasmaspiegel werden keine sicherheitsbedenken erwartet.
Ωστόσο, λόγω των χαμηλών συστηματικών επιπέδων στο πλάσμα που έχουν παρατηρηθεί, δεν προβλέπονται προβλήματα σχετικά με την ασφάλεια.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
die vom antragsteller vorgeschlagenen verwendungen und verwendungsmengen geben keinen anlass zu sicherheitsbedenken.
Οι χρήσεις και τα επίπεδα χρήσης όπως προτάθηκαν από τον αιτούντα δεν προκαλούν ανησυχίες σχετικά με την ασφάλεια.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
19 neuen sicherheitsbedenken im zusammenhang mit der langzeittherapie mit efavirenz während dieser studie auf.
Τα σχήματα της μακράς διάρκειας του εφαβιρένζη σ΄αυτή τη μελέτη δεν σχετίσθηκαν με κάποιο νέο κίνδυνο για την ασφάλεια.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality:
die gründe für diese maßnahmen reichen von sicherheitsbedenken bis hin zu bedenken über belästigende auswirkungen.
Οι λόγοι που εξηγούν τα μέτρα αυτά κυμαίνονται από τη μέριμνα για την ασφάλεια των καταναλωτών έως τις ανησυχίες για την ενόχληση που προκαλούν τα πυροτεχνήματα.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
darüber hinaus sollte es wegen sicherheitsbedenken nicht bei kindern unter 2 jahren angewendet werden.
Επίσης, δεν θα πρέπει να χρησιμοποιείται σε παιδιά ηλικίας κάτω των 2 ετών λόγω ανησυχιών για την ασφάλεια.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
diese im oktober 2005 abgeschlossene prüfung ergab keine neuen sicherheitsbedenken für die arzneimittelklasse der nsaid insgesamt.
Κατόπιν αιτήµατος της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, η chmp προέβη σε εξέταση των δεδοµένων για την ασφάλεια των µη εκλεκτικών ΜΣΑΦ, η οποία ολοκληρώθηκε τον Οκτώβριο του 2005, χωρίς να προκύψουν καινούργιες ανησυχίες σχετικά µε την ασφάλεια της οµάδας των ΜΣΑΦ εν γένει.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
sofern keine sicherheitsbedenken dagegen sprechen, müssen die versionen innerhalb ein und derselben baseline rückwärtskompatibel sein.
Οι εν λόγω εκδόσεις εκδοχών στο πλαίσιο της ιδίας γραμμής βάσης πρέπει να είναι οπισθοδρόμως συμβατές εκτός αν αυτό δεν επιτρέπεται για λόγους ασφαλείας.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality: