From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
im beschluß steht, was gemacht wird, wie dieses parlament beschließt.
Η απόφαση λέει τι πρέπει να γίνει · πώς αποφασίζει αυτό το Κοινοβούλιο.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
die unabhängigkeit des kosovo steht, was uns betrifft, nicht zur diskussion.
Δεν τίθεται για μας θέμα απόσχισης του Κοσσυφοπεδίου.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
dies ist ein thema, das im gegensatz zu dem steht, was normalerweise der fall sein müßte.
Μοιάζει να είναι αντίθετα από ότι θα έπρεπε να είναι κανονικά.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
nicht eine funktion erfüllen, die vielleicht genau im gegensatz zu dem steht, was wir eigentlich anstreben.
Στις ii Δεκεμβρίου 1987 ένα ανεπίσημο Συμβούλιο Υπουργών Πολιτισμού εκφράστηκε θετικά για αυτό το πρόγραμμα.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sie wurde auf so lässige weise behandelt, daß nicht einmal im protokoll steht, was der präsident sagt.
Αυτό είναι απαράδεκτο.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich freue mich aller dings, daß in seinem bericht nicht das steht, was er heute im plenum gesagt hat.
Οι προτάσεις του Συμβουλίου παίρνουν υπόψη τους αυτό το γεγονός.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es beweist dagegen stärke, wenn man zu dem steht, was man sagt, und sich für das einsetzt, was man versprochen hat.
Προτέρημα είναι να τηρεί κανείς το λόγο του και να προσπαθεί να υλοποιήσει τις υποσχέσεις του.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dies steht, was die wahl des gesetzgebungsaktes wie auch den inhalt der geplanten einzelnen maßnahmen angeht, voll und ganz im einklang mit dem verhältnismäßigkeitsgrundsatz.
Αυτό συμβαδίζει πλήρως με την αρχή της αναλογικότητας, όσον αφορά την επιλογή της νομοθετικής πράξης καθώς και το περιεχόμενο των επιμέρους προβλεπόμενων μέτρων.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
während der anhörung vor unserem ausschuss hat herr buttiglione gezeigt, dass er vollständig im gegensatz zu dem steht, was wir im rahmen unseres ausschusses aufbauen.
Κατά τη διάρκεια της ακρόασής του ενώπιον της Επιτροπής Πολιτικών Ελευθεριών, ο κ. buttiglione έδειξε ότι είναι στον αντίποδα εκείνου για το οποίο εργαζόμαστε στη συγκεκριμένη κοινοβουλευτική επιτροπή.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
diese unternehmen sind dadurch gekennzeichnet, dass ihre soziale zielstellung über der gewinnmaximierung steht, was häufig zu einer verbundenheit mit einem gebiet und seiner lokalen entwicklung führt.
Οι επιχειρήσεις αυτές χαρακτηρίζονται, αφενός, από την προτεραιότητα του κοινωνικού τους στόχου έναντι της μεγιστοποίησης του κέρδους, πράγμα που συχνά τις συνδέει με την περιοχή τους και την τοπική ανάπτυξη.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
daher zielt dieser Änderungsantrag darauf ab, sicherzustellen, daß die vorliegende richtlinie damit übereinstimmt und mit dem im einklang steht, was vom rat bereits verabschiedet wurde.
Στόχος λοιπόν ήταν να βρεθεί η οδηγία αυτή σύμφωνη με την εν λόγω πρόταση και με όσα έχουν ήδη διαμειφθεί στο Συμβούλιο.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die würde des menschen ist ein grundrecht, das im mittelpunkt dessen steht, was wir unter einer gerechten gesellschaft verstehen, und das fundament für die angemessene behandlung von opfern bildet.
Η ανθρώπινη αξιοπρέπεια είναι θεμελιώδες δικαίωμα που βρίσκεται στο επίκεντρο του τι θεωρούμε δίκαιη κοινωνία και αποτελεί τη βάση για την κατάλληλη μεταχείριση των θυμάτων.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
aus verwaltungstechnischer sicht kann eine grossangelegte forstwirt schaftliche aktion nur in angriff genommen werden, wenn hierfür innerhalb der kommission ein funktionsfähiger und adäquater verwaltungsapparat zur verfügung steht, was gegenwärtig aber nicht der fall ist.
Από ΟΌΐχητικής πλευράς, η ανάληψη μίας ευρείας δασικής δράσης προϋποθέτει κατάλληλη λειτουργική διοικητική διάρθρωση στους κόλπους της Επιτροπής" εξάλλου, προς το παρόν δεν υφίσταται τέτοια διάρθρωση.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ich muß sagen, daß ich es persönlich vorziehen würde, daß auch die ziffer 12 zu rückgezogen wird, da sie in krassem widerspruch zu dem steht, was im ausschuß für landwirtschaft und ländliche entwicklung angenommen wurde.
Είναι η πράσινη νεύρωση, η εμμονή στο οξείδιο του αζώτου, στο διοξείδιο του θείου, στο φαινόμενο του θερμοκηπίου.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
auf seite 7 steht, was auf seite 63 wiederholt wird, daß dafür gesorgt werden soll, daß die einzelstaatlichen durchführungsbestimmungen voll zum tragen kommen und den bürgern ordentliche möglichkeiten zur verfügung stehen, ihre rechte geltend zu machen.
Στη σελίδα 7 αναφέρεται, και στη σελίδα 63 επαναλαμβάνεται, ότι πρέπει να ληφθεί μέριμνα ώστε τα εθνικά μέτρα εκτέλεσης να παράγουν πραγματικά όλα τα αποτελέσματα τους και να διαθέτει ο πολίτης κατάλληλα μέσα δράσης για τη διεκδίκηση των δικαιωμάτων του.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sondern wie geschrieben steht: "was kein auge gesehen hat und kein ohr gehört hat und in keines menschen herz gekommen ist, was gott bereitet hat denen, die ihn lieben."
αλλα καθως ειναι γεγραμμενον, Εκεινα τα οποια οφθαλμος δεν ειδε και ωτιον δεν ηκουσε και εις καρδιαν ανθρωπου δεν ανεβησαν, τα οποια ο Θεος ητοιμασεν εις τους αγαπωντας αυτον.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
das parlament begrüßt es, daß das kenianische volk zu demokratischen werten steht, was sich in seiner massiven beteiligung an den wahlen gezeigt hat. es nimmt die ergebnisse der wahlen zur kenntnis, bedauert jedoch, daß der wahlprozeß durch unregelmäßigkeiten beeinträchtigt wurde.
Επιδοκιμάζοντας την προσήλωση του κενυατικού λαού στις δημοκρατικές αξίες, με τη μαζική συμμετοχή του στις εθνικές εκλογές, το Κοινοβούλιο λαμβάνει υπό σημείωση τα αποτελέσματα των κενυατικών εκλογών εκφράζοντας συγχρόνως τη λύπη του για τις παρατυπίες που αμαύρωσαν την καλή διεξαγωγή της εκλογικής διαδικασίας.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aus diesem grund erwarten wir, ebenso wie die liberale fraktion und die fraktion der evp, daß die kommission erläutert, welche schritte sie aufgrund der abstimmung im dezember zu unternehmen gedenkt, und daß sie uneingeschränkt zu ihrer verantwortung steht, was sie bisher nicht überzeugend getan hat.
Για τον λόγο αυτό, όπως η Ομάδα του Ευρωπαϊκού Κόμματος των Φιλελεύθερων Δημοκρατών και Μεταρρυθμιστών και η Ομάδα του Ευρωπαϊκού Λαϊκού Κόμματος, έτσι και εμείς επιθυμούμε να διευκρινίσει η Επιτροπή ποια θα είναι η συνέχεια που θα δώσει στην ψηφοφορία που διεξήχθη τον Δεκέμβριο και να αναλάβει πλήρως τις ευθύνες της, κάτι που δεν έχει κάνει ως τώρα με ικανοποιητικό τρόπο.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
kürzlich wurde gezeigt, dass hydroxycarbamid mit der bildung von stickoxid in zusammenhang steht, was darauf hindeutet, dass stickoxid die produktion von zyklischer guanosinmonophosphatase (cgmp) anregt, die dann wiederum eine proteinkinase aktiviert und die bildung von hbf steigert.
Πρόσφατα, αποδείχθηκε ότι η υδροξυκαρβαμίδη συνδέεται με τη δημιουργία νιτρικού οξειδίου, γεγονός που υποδηλώνει ότι το νιτρικό οξείδιο διεγείρει την παραγωγή της κυκλικής μονοφωσφορικής γουανοσίνης (cgmp), η οποία στη συνέχεια ενεργοποιεί μια πρωτεϊνοκινάση και αυξάνει την παραγωγή της hbf.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
bertinotti (gue/ngl). - (it) herr präsident, an dem rocard-bericht ist eine kritik zu üben, die im gegensatz zu dem steht, was von den konservativen kräften beanstandet wurde.
Αυτό το πεδίο είναι άραγε αποτελεσματικό για τη δημιουργία θέσεων εργασίας; Υπάρχει αμφιβολία.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.
Accurate text, documents and voice translation
Get Lara for free