Results for todes translation from German to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Greek

Info

German

todes (41):

Greek

Τόπος και ημερομηνία γέννησης, γάμου ή θανάτου (41):

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

todes (sterbegeld)

Greek

θάνατος (επίδομα)

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

von todes wegen

Greek

αιτία θανάτου

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

herrn des todes.

Greek

Αριθ.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

"zum zeitpunkt des todes"

Greek

«κατά την αποβίωσή του».

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

rechtsnachfolge von todes wegen

Greek

κληρονομική διαδοχή

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

risikosumme zum zeitpunkt des todes

Greek

ποσό που πληρώνεται με το θάνατο και που ελαττώνεται κατά το μαθηματικό απόθεμα

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

zum zeitpunkt des todes versichert sein,

Greek

Τουλάχιστον 156 πληρωμένες εβδομαδι­αίες εισφορές"

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

zum zeitpunkt seines todes rentenberechtigt im

Greek

σύνταξη από συνταξιοδοτικό σύστημα

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

das datum des todes oder der schlachtung;

Greek

την ημερομηνία θανάτου και σφαγής,

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

im fall des todes des ehegatten: heiratsurkunde,

Greek

στην περίπτωση θανάτου γονέα, το παιδί πρέπει να υποβάλει πιστοποιητικό γέννησης και πιστοποιητικό εγγραφής σε

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

dienstbefreiung wegen des todes eines familienangehörigen:

Greek

Ειδική άδεια λόγιο θανάτου μέλους της οικογενείας:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

datum und uhrzeit des todes/der perfusion,

Greek

Την ημερομηνία και την ώρα επέλευσης του θανάτου/τοποθέτησης του μοσχεύματος στο υγρό συντήρησης.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

besondere regelungen über die rechtsnachfolge von todes wegen

Greek

Ειδικά κληρονομικά καθεστώτα

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

fähigkeit zur errichtung einer verfügung von todes wegen

Greek

ικανότητα σύνταξης διάταξης τελευταίας βούλησης

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die europäischen liberalen lehnen die todes strafe bedingungslos ab.

Greek

Οι Ευρωπαίοι φιλελεύθεροι απορρίπτουν άνευ όρων τη θανατική ποινή.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

außer im falle des todes des bediensteten endet das beschäftigungsverhältnis

Greek

Εκτός από την περίπτωση του θανάτου του υπαλλήλου, η λήξη των καθηκόντων επέρχεται:

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

Übereinkommen über das auf die rechtsnachfolge von todes wegen anzuwendende recht

Greek

Σύμβαση για το εφαρμοστέο δίκαιο στη διαδοχή αιτία θανάτου

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

erklärung, die den formerfordernissen einer verfügung von todes wegen entspricht

Greek

δήλωση υπό μορφή διάταξης τελευταίας βούλησης

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

hat der erblasser eine oder mehrere verfügungen von todes wegen hinterlassen?

Greek

Συνέταξε ο θανών διατάξεις τελευταίας βουλήσεως;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
9,139,935,237 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK