From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
validität der wissenschaftlichen grundlagen für von Österreich, italien und spanien verfügte innergemeinschaftliche handelsbeschränkungen
Η εγκυρότητα των επιστημονικών βάσεων για ενδοκοινοτικούς εμπορικούς περιορισμούς που ενέκριναν η Αυστρία, η Ιταλία και η Ισπανία
bt1 forschungstechnik nt1 einstellungsskala nt1 intelligenzmessung nt1 leistungsmessung nt1 meßtechnik nt1 reliabilität nt1 validität rt evaluation
meclemburgo-pomerania ocidental mecklemburgo-pomerania occidental Ο.Δ. της Γερμανίας Δυτική Ευρώπη ΛΛ. της Γερμανίας
dem sicherheitsbewerter obliegt die analyse und bewertung der validität/verlässlichkeit aller vorliegenden informationen.
Η ανάλυση και η αξιολόγηση της εγκυρότητας/αξιοπιστίας όλων των υφιστάμενων πληροφοριών αποτελούν έργο του εκτιμητή ασφάλειας.
bei der zubereitung des versuchsmaterials sind die erforderlichen kontrollen vorzunehmen, um die validität der studie zu untermauern.
Η προετοιμασία του υλικού δοκιμής αποτελεί αντικείμενο των απαραίτητων ελέγχων προκειμένου να διασφαλιστεί αυτό και επομένως να υποστηριχτεί η εγκυρότητα της μελέτης.
diesbezüglich sollte vorzugsweise eine vielschichtige architektur gewählt werden, die validität und sicherheit der daten gewährleistet.
Για το λόγο αυτό, είναι προτιμότερη μια αρχιτεκτονική διαφόρων επιπέδων, η οποία να διασφαλίζει την αξιοπιστία και την ασφάλεια των δεδομένων.
die interne validität der auswahl stellt sicher, dass die daten auf ebene der investitionspriorität verallgemeinert werden können.
Θα εξασφαλίζεται η εσωτερική εγκυρότητα του δείγματος κατά τρόπον ώστε τα στοιχεία να μπορούν να γενικεύονται στο επίπεδο της επενδυτικής προτεραιότητας.
a stheti k dialektik erziehu n gs philosophie existentialismus humanismus idealismus logik erkenntnistheorie objektivität reliabilität subjektivität theorie validität wahrheit methodologie l6
— Φαρμακευτική - διεπιφάνεια δίκτυο υπολογιστών επεξεργασία κειμένου
diese fehlende transparenz hinsichlich der verwendeten methoden machte es schwierig, die verläßlichkeit und validität der erkennmisse direkt zu beurteilen;
Αυτή η διαδικασία τρέφεται από ιδεολογίες, μόδες, βραχείες μνήμες και στενές θεωρήσεις των προσεγγίσεων που επιχειρήθηκαν σε διαφορετικούς χρόνους και τόπους.
abgabe einer erklärung mit einzelheiten über die festgestellten unzulänglichkeiten oder mängel, die die validität der in der prüfeinrichtung durchgeführten prüfungen beeinträchtigen könnten;
έκδοση δήλωσης, όπου αναφέρονται αναλυτικά οι ελλείψεις ή τα σφάλματα που διαπιστώθηκαν και τα οποία μπορούν να έχουν επηρεάσει την εγκυρότητα των μελετών που έχουν διεξαχθεί στην πειραματική μονάδα.
die sicherheitsmechanismen des speichersystems sollten es ermöglichen, die validität des absenders festzustellen oder die berechtigung einer natürlichen person zu prüfen, bestimmte informationen zu übermitteln.
Τα μέτρα ασφάλειας του μηχανισμού αποθήκευσης πρέπει να είναι σχεδιασμένα με τρόπο ώστε να διασφαλίζουν την εγκυρότητα του προσώπου ή φορέα από τον οποίο προέρχονται οι πληροφορίες, ή να επιτρέπουν την εξακρίβωση της δυνατότητας ενός ατόμου να αποστέλλει συγκεκριμένες πληροφορίες.
um die validität der aussagen des antragstellers bezüglich der veränderungen der antikörpertiter im zeitverlauf zu bestätigen, soll der antragsteller statusberichte über zusätzliche serienmäßige serumanalysen aus künftigen klinischen studien vorlegen.
Προκειμένου να επιβεβαιωθεί η εγκυρότητα των αξιώσεων του αιτούντος σχετικά με μεταβολές στους τίτλους αντισωμάτων με την πάροδο του χρόνου, ο αιτών πρέπει να παρέχει αναφορές κατάστασης για την πρόσθετη ανάλυση ορού κατά παρτίδες των μελλοντικών κλινικών μελετών
die daten sollten kritisch diskutiert werden, und zwar im hinblick darauf, ob sie für den zweck des kriteriendokuments relevant sind, sowie unter dem gesichtspunkt ihrer validität.
Τα αριθμητικά δεδομένα πρέπει να παρουσιάζονται ως μέσες τιμές και να δίδεται η περιοχή τιμών ή η τυπική απόκλιση.