Usted buscó: validität (Alemán - Griego)

Alemán

Traductor

validität

Traductor

Griego

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Griego

Información

Alemán

validität

Griego

επικύρωση

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

validität eines tests

Griego

εγκυρότητα μιάς δοκιμασίας

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

validität der methode zur beobachtung der wirkung,

Griego

η χρήση έγκυρης μεθόδου για την παρατήρηση της επίδρασης,

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

wissenschaftliche validität der von frankreich in aussicht genommenen maßnahmen

Griego

Η επιστημονική εγκυρότητα των προβλεπόμενων από τη Γαλλία μέτρων

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

der versuchsleiter muß die validität aller angewandten verfahren nachweisen.

Griego

Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die vorteile dieses klassifikationssystems sind seine hohe validität und zuverlässigkeit.

Griego

Η χρησιμοποίηση αυτού του συστήματος ειδικής ταξινόμησης προσφέρει το πλεονέκτημα υψηλής εγκυρότητα και αξιοπιστίας.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

dies steht der externen validität der daten in der allgemeinen bevölkerung entgegen.

Griego

Το γεγονός αυτό παρακωλύει την εξωτερική εγκυρότητα ως προς το γενικό πληθυσµό.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

mit proben ist so umzugehen, dass ihre rechtliche und analytische validität gewährleistet ist.

Griego

Η μεταχείριση των δειγμάτων πρέπει να είναι τέτοια ώστε να εξασφαλίζεται τόσο η νομική όσο και η αναλυτική εγκυρότητά τους.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

validität der wissenschaftlichen grundlagen für von Österreich, italien und spanien verfügte innergemeinschaftliche handelsbeschränkungen

Griego

Η εγκυρότητα των επιστημονικών βάσεων για ενδοκοινοτικούς εμπορικούς περιορισμούς που ενέκριναν η Αυστρία, η Ιταλία και η Ισπανία

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

bt1 forschungstechnik nt1 einstellungsskala nt1 intelligenzmessung nt1 leistungsmessung nt1 meßtechnik nt1 reliabilität nt1 validität rt evaluation

Griego

meclemburgo-pomerania ocidental mecklemburgo-pomerania occidental Ο.Δ. της Γερμανίας Δυτική Ευρώπη ΛΛ. της Γερμανίας

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

dem sicherheitsbewerter obliegt die analyse und bewertung der validität/verlässlichkeit aller vorliegenden informationen.

Griego

Η ανάλυση και η αξιολόγηση της εγκυρότητας/αξιοπιστίας όλων των υφιστάμενων πληροφοριών αποτελούν έργο του εκτιμητή ασφάλειας.

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

bei der zubereitung des versuchsmaterials sind die erforderlichen kontrollen vorzunehmen, um die validität der studie zu untermauern.

Griego

Η προετοιμασία του υλικού δοκιμής αποτελεί αντικείμενο των απαραίτητων ελέγχων προκειμένου να διασφαλιστεί αυτό και επομένως να υποστηριχτεί η εγκυρότητα της μελέτης.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

diesbezüglich sollte vorzugsweise eine vielschichtige architektur gewählt werden, die validität und sicherheit der daten gewährleistet.

Griego

Για το λόγο αυτό, είναι προτιμότερη μια αρχιτεκτονική διαφόρων επιπέδων, η οποία να διασφαλίζει την αξιοπιστία και την ασφάλεια των δεδομένων.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die interne validität der auswahl stellt sicher, dass die daten auf ebene der investitionspriorität verallgemeinert werden können.

Griego

Θα εξασφαλίζεται η εσωτερική εγκυρότητα του δείγματος κατά τρόπον ώστε τα στοιχεία να μπορούν να γενικεύονται στο επίπεδο της επενδυτικής προτεραιότητας.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

a stheti k dialektik erziehu n gs philosophie existentialismus humanismus idealismus logik erkenntnistheorie objektivität reliabilität subjektivität theorie validität wahrheit methodologie l6

Griego

— Φαρμακευτική - διεπιφάνεια δίκτυο υπολογιστών επεξεργασία κειμένου

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

diese fehlende transparenz hinsichlich der verwendeten methoden machte es schwierig, die verläßlichkeit und validität der erkennmisse direkt zu beurteilen;

Griego

Αυτή η διαδικασία τρέφεται από ιδεολογίες, μόδες, βραχείες μνήμες και στενές θεωρήσεις των προσεγγίσεων που επιχειρήθηκαν σε διαφορετικούς χρόνους και τόπους.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

abgabe einer erklärung mit einzelheiten über die festgestellten unzulänglichkeiten oder mängel, die die validität der in der prüfeinrichtung durchgeführten prüfungen beeinträchtigen könnten;

Griego

έκδοση δήλωσης, όπου αναφέρονται αναλυτικά οι ελλείψεις ή τα σφάλματα που διαπιστώθηκαν και τα οποία μπορούν να έχουν επηρεάσει την εγκυρότητα των μελετών που έχουν διεξαχθεί στην πειραματική μονάδα.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die sicherheitsmechanismen des speichersystems sollten es ermöglichen, die validität des absenders festzustellen oder die berechtigung einer natürlichen person zu prüfen, bestimmte informationen zu übermitteln.

Griego

Τα μέτρα ασφάλειας του μηχανισμού αποθήκευσης πρέπει να είναι σχεδιασμένα με τρόπο ώστε να διασφαλίζουν την εγκυρότητα του προσώπου ή φορέα από τον οποίο προέρχονται οι πληροφορίες, ή να επιτρέπουν την εξακρίβωση της δυνατότητας ενός ατόμου να αποστέλλει συγκεκριμένες πληροφορίες.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

um die validität der aussagen des antragstellers bezüglich der veränderungen der antikörpertiter im zeitverlauf zu bestätigen, soll der antragsteller statusberichte über zusätzliche serienmäßige serumanalysen aus künftigen klinischen studien vorlegen.

Griego

Προκειμένου να επιβεβαιωθεί η εγκυρότητα των αξιώσεων του αιτούντος σχετικά με μεταβολές στους τίτλους αντισωμάτων με την πάροδο του χρόνου, ο αιτών πρέπει να παρέχει αναφορές κατάστασης για την πρόσθετη ανάλυση ορού κατά παρτίδες των μελλοντικών κλινικών μελετών

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die daten sollten kritisch diskutiert werden, und zwar im hinblick darauf, ob sie für den zweck des kriteriendokuments relevant sind, sowie unter dem gesichtspunkt ihrer validität.

Griego

Τα αριθμητικά δεδομένα πρέπει να παρουσιάζο­νται ως μέσες τιμές και να δίδεται η περιοχή τιμών ή η τυπική απόκλιση.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
8,913,966,768 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo