Results for vorhofflattern translation from German to Greek

German

Translate

vorhofflattern

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Greek

Info

German

vorhofflattern

Greek

Κολπικός Πτερυγισμός

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

vorhofflimmern/vorhofflattern

Greek

Κολπική μαρμαρυγή/κολπικός πτερυγισμός

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

vorhofflimmern vorhofflattern sinusarrhythmie

Greek

Κολπική μαρμαρυγή Κολπικός πτερυγισμός Φλεβοκομβική αρρυθμία

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

häufig: bradykardie**; vorhofflattern**

Greek

Συχνές: Βραδυκαρδία**, κολπικός πτερυγισμός

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gelegentlich: angina pectoris, vorhofflimmern, vorhofflattern, brustbeschwerden

Greek

Όχι συχνές: Στηθάγχη, κολπική μαρμαρυγή, κολπικός πτερυγισμός, θωρακική δυσφορία

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

arrhythmie, qt-zeit-verlängerung, vorhofflattern, ventrikuläre extrasystolen

Greek

Αρρυθμία, παρατεταμένο διάστημα qt, κολπικός πτερυγισμός, έκτακτες κοιλιακές συστολές

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

tachykardie, brustschmerz angina pectoris, vorhofflimmern, vorhofflattern, brustbeschwerden

Greek

Ταχυκαρδία, θωρακικό άλγος Στηθάγχη, κολπική μαρμαρυγή, κολπικός πτερυγισμός, θωρακική δυσφορία

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

German

multaq sollte zur behandlung von patienten mit vorhofflimmern oder vorhofflattern angewendet werden.

Greek

Σε ποιες περιπτώσεις επρόκειτο να χρησιμοποιηθεί το multaq; Το multaq επρόκειτο να χρησιμοποιηθεί για τη θεραπεία ασθενών με κολπική μαρμαρυγή ή κολπικό πτερυγισμό.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

German

bei patienten mit vorhofflimmern oder vorhofflattern in der vorgeschichte muss rapiscan mit vorsicht angewendet werden.

Greek

Το rapiscan θα πρέπει να χρησιμοποιείται με προσοχή σε ασθενείς με ιστορικό κολπικής μαρμαρυγής ή κολπικού πτερυγισμού.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die wirksamkeit von brinavess zur wiederherstellung des sinusrhythmus bei typischem primären vorhofflattern konnte nicht nachgewiesen werden.

Greek

Το brinavess δεν βρέθηκε να είναι αποτελεσματικό στην ανάταξη του τυπικού πρωτοπαθούς κολπικού πτερυγισμού σε φλεβοκομβικό ρυθμό.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

myokardischämie, akutes koronarsyndrom, herzbeschwerden, ischämische kardiomyopathie, koronararterienspasmus, linksventrikuläre dysfunktion, vorhofflattern

Greek

ισχαιμία του μυοκαρδίου, οξύ στεφανιαίο σύνδρομο, καρδιακή δυσφορία, ισχαιμική καρδιομυοπάθεια, στεφανιαιος αρτηριόσπασμος, δυσλειτουργία αριστερής κοιλίας, κολπικός πτερυγισμός

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der ausschuss war der vorläufigen ansicht, dass multaq zur behandlung von vorhofflimmern oder vorhofflattern nicht zugelassen werden kann.

Greek

Ποια ήταν η σύσταση της chmp τη στιγμή της απόσυρσης; Βάσει της εξέτασης των υποβληθέντων στοιχείων και της απάντησης της εταιρείας στον κατάλογο ερωτήσεων της chmp τη στιγμή της απόσυρσης, η chmp εξέφρασε ανησυχίες και διατύπωσε την προσωρινή γνώμη ότι δεν ήταν δυνατόν να δοθεί έγκριση στο multaq για θεραπεία της κολπικής μαρμαρυγής ή του κολπικού πτερυγισμού.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

jedoch nach der markeinführung wurden sehr seltene fälle von vorhofflattern mit 1:1 av-Überleitung beobachtet.

Greek

Ωστόσο, από την εμπειρία μετά την κυκλοφορία του φαρμάκου παρατηρούνται πολύ σπάνιες περιπτώσεις κολπικού πτερυγισμού με 1: 1 κολποκοιλιακή αγωγιμότητα.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

atrioventrikulärer block(1) bradykardie(1) vorhofflimmern(1) vorhofflattern(1)

Greek

Κολποκοιλιακός αποκλεισμός(1) Βραδυκαρδία(1) Κολπική Μαρμαρυγή(1) Κολπικός Πτερυγισμός(1)

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei patienten unter klasse-i-aads kann das risiko für vorhofflattern erhöht sein (siehe oben).

Greek

Ο κίνδυνος κολπικού πτερυγισμού μπορεί να αυξηθεί σε ασθενείς που λαμβάνουν aads κατηγορίας Ι (βλ. παραπάνω).

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

vorhofflimmern/vorhofflattern trat bei 1 % der mit eperzan und bei 0,5 % der mit allen vergleichssubstanzen behandelten patienten auf.

Greek

Κολπική μαρμαρυγή/ κολπικός πτερυγισμός παρουσιάστηκε στο 1% των ασθενών που έλαβαν eperzan και στο 0,5% των ασθενών στην ομάδα όλων των συγκριτικών φαρμάκων.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei mit mabthera behandelten patienten traten angina pectoris, herzarrhythmien wie vorhofflattern und -flimmern, herzinsuffizienz und/oder myokardinfarkt auf.

Greek

Σε ασθενείς που ακολούθησαν αγωγή με mabthera έχουν παρουσιαστεί στηθάγχη, καρδιακές αρρυθμίες, όπως κολπικός πτερυγισμός και μαρμαρυγή, καρδιακή ανεπάρκεια και/ή έμφραγμα του μυοκαρδίου.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hinweise für medizinisches fachpersonal bezüglich der nebenwirkungen, die nach der anwendung von brinavess auftreten können, einschließlich hypotonie, bradykardie, vorhofflattern oder ventrikulärer arrhythmien.

Greek

Επαγρύπνηση των επαγγελματιών υγείας για ανεπιθύμητες αντιδράσεις, που μπορεί να εμφανισθούν μετά τη χορήγηση του brinavess, που περιλαμβάνουν υπόταση, βραδυκαρδία, κολπικό πτερυγισμό, ή κοιλιακή αρρυθμία.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wenn das vorhofflattern jedoch im zuge der behandlung auftritt, kann eine fortsetzung der infusion in betracht gezogen werden (siehe abschnitt 4.2).

Greek

Εάν παρατηρηθεί κολπικός πτερυγισμός ως δευτερογενής στη θεραπεία, θα πρέπει να εξετάζεται η συνέχιση της έγχυσης (βλ. παράγραφο 4.2).

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in klinischen studien kam es bei patienten, die nach der behandlung mit brinavess vorhofflattern entwickelten, bisher nicht zu einer 1:1-av-Überleitung.

Greek

Στις κλινικές μελέτες μέχρι σήμερα, οι ασθενείς που ανάπτυξαν κολπικό πτερυγισμό μετά τη θεραπεία με brinavess δεν ανάπτυξαν 1:1 κολποκοιλιακή αγωγιμότητα.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,808,029,068 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK