Results for weinbauerzeugnisse translation from German to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Greek

Info

German

weinbauerzeugnisse

Greek

Οπωροκηπευτικά

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sonstige tabak weinbauerzeugnisse

Greek

Αοιπά Καπνός Αμπελοοινικός τομέας

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sonstige maßnahmen (weinbauerzeugnisse)

Greek

Λοιπά μέτρα (αμπελοοινικός τομέας)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

tabak weinbauerzeugnisse obst und gemüse

Greek

Οπωροκηπευτικά

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der produktionsmengen der verschiedenen weinbauerzeugnisse,

Greek

αξιολόγηση της παραγωγής της ποσότητας διαφόρων αμπελουργικών προϊόντων,

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

genetisch veränderte rebsorten und qualität der weinbauerzeugnisse

Greek

ΓΤΟ και ποιότητα των προϊόντων της αμπέλου

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

weinbauerzeugnisse der ausgleichsbetragsregelung an die neue zollnomenklatur (4 ) vor.

Greek

Η πρόταση αυτή αποτελεί συνέχεια της απόφασης του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου του περασμένου Φεβρουαρίου (4) για μείωση της τιμής των αποθεμάτων παρεμβάσεως.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

beibehaltung aller herkömmlicher absatzmöglichkeiten für trinkalkohol und weinbauerzeugnisse;

Greek

Διατήρηση όλων των παραδοσιακών δυνατοτήτων διάθεσης για την βρώσιμη αλκοόλη και τα προϊόντα με βάση τον οίνο.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die gemäß unterabsatz 1 nicht marktfähigen weinbauerzeugnisse werden vernichtet.

Greek

Τα μη εμπορεύσιμα σύμφωνα με το πρώτο εδάφιο αμπελοοινικά προϊόντα καταστρέφονται.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dieser unterabschnitt gilt nicht für weinbauerzeugnisse gemäß artikel 92 absatz 1.

Greek

Το παρόν υποτμήμα δεν ισχύει για τα αμπελοοινικά προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 92 παράγραφος 1.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(4) einfuhrpapier für weinbauerzeugnisse, das zugleich als ursprungsnachweis, konformitätsbestätigung und

Greek

Δεν υπάρχει ελάχιστη τιμή στην εισαγωγή ή στην εξαγωγή.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sonstige tabak weinbauerzeugnisse obst und gemüse textilpflanzen und seidenraupen trockenfutter und körnerleguminosen olivenöl

Greek

Αμπελοοινικός τομέας Οπωροκηπευτικά Υφαντικά φντά κλπ. Αποξηραμένες ζωοτροφές και ψυχανθή Ελαιόλαδο

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

deren weine oder weinbauerzeugnisse ausschließlich zum verbrauch im haushalt des weinbauern bestimmt sind.

Greek

των οποίων τα αμπελοοινικά προϊόντα προορίζονται αποκλειστικά για την οικογενειακή κατανάλωση του αμπελοκαλλιεργητή.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ackerkulturen "' zucker olivenöl trockenfutter und hülsenfrüchte textilpflanzen und seidenraupen obst und gemüse weinbauerzeugnisse

Greek

Ξηρές ζωοτροφές kui óonpiu Κλωστικά φυτά και μεταξοσκώληκες

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

der vierte teil umfaßt maßnahmen zur fachlichen qualifikation und zur besseren vermarktung der regionalen weinbauerzeugnisse.

Greek

Το τέταρτο σκέλος περιλαμβάνει ενέργειες τεχνικής κατάρτισης και εμπορικής αξιοποίησης των αμπελουργικών προϊόντων του αγροκτήματος.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese verordnung gilt nicht für weinbauerzeugnisse, mit ausnahme von weinessig, oder spirituosen oder aromatisierte weine.

Greek

Ο παρών κανονισμός δεν ισχύει για τα αμπελοοινικά προϊόντα, με την εξαίρεση των ξιδιών οίνου, τα αλκοολούχα ποτά και τους αρωματισμένους οίνους.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ackerkulturen zucker olivenöl trockenfutter und körnerleguminosen textilpflanzen und seidenraupen obst und gemüse weinbauerzeugnisse tabak sonstige landwirtschaftliche sektoren und pflanzliche erzeugnisse

Greek

Αροτραίες καλλιέργειες Ζάχαρη Ελαιόλαδο Αποξηραμένες ζωοτροφές και όσπρια Υφαντικά φυτά Οπωροκηπευτικά Οίνος Καπνός Λοιποί τομείς

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der rat nahm kenntnis von den anträgen der portugiesischen und der französischen delegation hinsichtlich der speziellen gewährung einer staatlichen beihilfe für die destillation bestimmter weinbauerzeugnisse.

Greek

Το Συμβούλιο σημείωσε τις αιτήσεις της πορτογαλικής και της γαλλικής αντιπροσωπίας σχετικά με τη χορήγηση εθνικής ενίσχυσης για την απόσταξη ορισμένων προϊόντων του αμπελοοινικού τομέα.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Änderung: eine verordnung der kommission über bestimmte weinbauerzeugnisse vom jahr 200226 wurde im anschluss an ihre notifizierung und bemerkungen von drittländern mehrmals geändert.

Greek

Τροποποίηση: Ένας κανονισμός της Επιτροπής του 2002 για τα αμπελοοινικά προϊόντα26 τροποποιήθηκε πολλές φορές μετά την υποβολή κοινοποίησης και παρατηρήσεων από τρίτες χώρες.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

] textilpflanzen und seidenraupen ] obst und gemüse ] weinbauerzeugnisse □ tabak ] sonstige sektoren oder pflanzliche erzeugnisse

Greek

] Καπνός ] Άλλοι τομείς και φυτικά προϊόντα

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,763,954,591 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK