Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
durch wechselkursschwankungen whd der unsicherheitsfaktor bei zukunftsplanungen noch größer.
Πρόεδρος. - Σας ευχαριστώ πολύ κ. wijsenbeek.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bei ihren zukunftsplanungen müssen unternehmen und einzelpersonen darauf vertrauen können, dass die preisstabilität gewahrt bleibt und die wechselkurse und langfristzinsen einigermaßen stabil sein werden.
Όταν σχεδιάζουν τις μελλοντικές τους ενέργειες, οι επιχειρήσεις και οι ιδιώτες πρέπει να έχουν τη βεβαιότητα ότι η σταθερότητα των τιμών θα διατηρηθεί και ότι τόσο οι συναλλαγματικές ισοτιμίες όσο και τα μακροπρόθεσμα επιτόκια θα παραμείνουν σε σχετικά σταθερό επίπεδο.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
erst jetzt, da die nachfrage nach dem mehrkanalfernsehen in einigen märkten schwindet, beginnen einige marktteilnehmer damit, das hdtv in ihren zukunftsplanungen zu berücksichtigen.
Μόνο τώρα, καθώς η ζήτηση για πολλά κανάλια μειώνεται σε ορισμένες αγορές, ορισμένοι συντελεστές της αγοράς έχουν αρχίσει να περιλαμβάνουν την hdtv στις σκέψεις τους για το μέλλον.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
"kultureller städtetourismus und seine beschäftigungswirkung" (cdr 422/97 fin), in der erwägung, daß die anwesenden minister auf der tagung des rates "verkehr" am 17. märz 1998 mit überwältigender mehrheit eine studie der kommission über die wirtschaftlichen und sozialen folgen der abschaffung abgabenfreier verkäufe bei reisen innerhalb der eu forderten, in der erwägung, daß sich zahlreiche mitgliedstaaten auf der tagung des rates "wirtschaft und finanzen" am 19. mai 1998 für eine umfassende Überprüfung der zukunftsplanung in bezug auf die eu-interne duty-free-regelung aussprachen, verabschiedete auf seiner 25. plenartagung am 16./17. september 1998 (sitzung vom 17. september) folgende stellungnahme:
ΕΚΤΙΜΩΝΤΑΣ: ότι κατά το Συμβούλιο των Υπουργών Μεταφορών που πραγματοποιήθηκε στις 17 Μαρτίου 1998 η συντριπτική πλειοψηφία των παρόντων υπουργών ζήτησε από την Επιτροπή να προβεί στην εκπόνηση μελέτης σχετικά με τις οικονομικές και κοινωνικές συνέπειες της κατάργησης του καθεστώτος πώλησης αφορολογήτων ειδών στο εσωτερικό της ΕΕ·
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting