From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- keinerlei.
בכלל. מחלת השכחה.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
keinerlei stil.
זה לא מכובד.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
es gab keinerlei
לקחתי סט מלא של ראש וצוואר קרני ה-x. אין שום דבר ש הראה כל סימן לכך.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
keinerlei abstrahierung.
אין הסחות דעת,שים לב.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
keinerlei bedrohung?
אין סימן לחדירה?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- keinerlei abfall.
בזבוז אפסי.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
aber keinerlei gewebe.
אבל אין רקמות.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
also keinerlei schwachpunkte?
עבודה מצויינת.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ben: keinerlei reaktion.
אין תגובה כלל.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dann keinerlei kommunikation mehr.
ואז אין יותר תקשורת.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ich gab ihnen keinerlei
אני לא הבטחתי...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- du hast keinerlei beweis.
אין לך הוכחה.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- du hast keinerlei informationen?
אין לך מידע?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
da bestand keinerlei gefahr.
אני לא חושבת שהייתה סכנה כזאת.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
kein funkkontakt, keinerlei signale.
אין אות האומר אם היא ספינת אויב או לא.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- da besteht keinerlei gefahr.
אני לא חושב שיש סכנה מזה.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- bekomme ich keinerlei schutz?
- אין צורך באיזו הגנה?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"wir erlauben keinerlei lieferungen."
"אנחנו לא מקבלים הזמנות."
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
du hast keinerlei vorstellungskraft, cesar.
אין לך שום דמיון, סזאר!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- keinerlei verbindung untereinander, außer...
איןחיבוראחרמאשר...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: