Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zustand der struktur
szerkezeti állapot
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
gerät zur ermittlung der struktur
szerkezetvizsgáló készülék
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
beschreibung der struktur der bereichswerte.
a tartományértékek szerkezetének leírása.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
- die ausarbeitung der struktur der gemeinschaftsdatenbank,
- a közösségi adatbázis szerkezetének leírása,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
exzellenz der struktur der metrologischen forschung,
a metrológiai kutatás szerkezetének kiválósága,
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
einzelheiten bezüglich der struktur der transaktion;
az ügyleti struktúra részleteit,
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
vorrichtungen, die nicht teil der struktur sind;
nem szerkezeti eszközök;
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
soweit möglich vereinfachung der struktur der mindeststeuerbeträge.
egyszerűsíteni kell a minimum adómértékek rendszerét, amennyiben ez lehetséges.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
der struktur der papierdokumente nach den artikeln 26 und 27.
a 26. és 27. cikkben említett papíralapú okmányok szerkezete.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
i) der struktur und der entwicklung der tätigkeiten der unternehmen,
i. a vállalkozások tevékenységének szerkezete és alakulása;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
beschreibung der verwaltung der aufwandsdaten und der struktur der datenbank;
a halászati erőkifejtésre vonatkozó adatok kezelési módjának és az adatbázis szerkezetének leírása,
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
diese anomalie führt zu einer veränderung der struktur der leber.
ez a betegség a máj szerkezetének megváltozásával jár.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
besonderes augenmerk sollte der struktur von prämien für die geschäftsführung gelten.
különös figyelmet kell fordítani a felsővezetői jutalmak struktúrájára.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
vereinbarungen zur verringerung der störungen, die sich aus der struktur des verkehrsmarktes ergeben
a szállítási piac szerkezetéből adódó zavarok mérséklésére irányuló megállapodások
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dynamische effekte sind durch das antwortverhalten der struktur auf diese belastungen abzudecken.
a dinamikus hatásokat e terhelések szerkezeti reakciójával kell ellensúlyozni.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist allerdings bekannt, dass es geringe unterschiede in der struktur der kohlenhydratkette gibt.
a szénhidrátlánc struktúrájában kisebb különbségek lehetnek.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 3
Quality:
dies wird in anbetracht der struktur dieses sektors in bestimmten mitgliedstaaten ein langsamer prozess sein.
tekintettel néhány tagállam ágazatának struktúrájára ez egy lassú folyamat lesz”.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
eine ausführliche beschreibung des bereichs der struktur, in dem die kopfstütze angebracht werden soll;
annak a szerkezeti zónának a részletes leírása, amelyre a fejtámlát rögzíteni kívánják,
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
sie muss der struktur und den angaben entsprechen, die von den zollbehörden in gegenseitigem einvernehmen festgelegt werden.
az üzenet a vámhatóságok közötti megállapodással meghatározott szerkezetű.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
der umgebung und der struktur der gebäude oder bereiche, in denen eu-vs verwahrt werden, und
azon épületek vagy területek közvetlen környezete és kialakítása, ahol eu-minősített adatok adatokat kezelnek, illetve tárolnak; valamint
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality: