From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ausschließlich der bezahlung von gebühren oder dienstleistungskosten für die routinemäßige verwahrung oder verwaltung eingefrorener gelder oder wirtschaftlicher ressourcen dienen oder
kizárólag a befagyasztott pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások folyamatos kezelésével vagy fenntartásával kapcsolatos díjak vagy szolgáltatási díjak megfizetését szolgálják; vagy
ausschließlich der bezahlung von gebühren für die routinemäßige verwahrung oder verwaltung eingefrorener gelder oder wirtschaftlicher ressourcen dienen;
kizárólag a befagyasztott pénzeszközök vagy gazdasági források folyamatos kezelésével vagy fenntartásával kapcsolatos díjak vagy szolgáltatási díjak megfizetését szolgálják;
ausschließlich der bezahlung von gebühren oder kosten für die routinemäßige verwahrung oder verwaltung eingefrorener gelder oder wirtschaftlicher ressourcen dienen;
kizárólag a befagyasztott pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások szokásos eszköztartási vagy megtartási díjainak, illetve szolgáltatási díjainak kiegyenlítésére szolgálnak;
ausschließlich zur bezahlung von gebühren oder kosten für die routinemäßige verwahrung oder verwaltung eingefrorener gelder und wirtschaftlicher ressourcen im einklang mit den nationalen rechtsvorschriften dienen,
kizárólag a befagyasztott pénzeszközök és gazdasági erőforrások nemzeti jogszabályoknak megfelelő szokásos kezelési vagy fenntartási költségeinek, valamint szolgáltatási díjainak kiegyenlítésére szolgálnak,
der bezahlung von gebühren oder kosten für die routinemäßige verwahrung oder verwaltung eingefrorener gelder, anderer finanzieller vermögenswerte und wirtschaftlicher ressourcen im einklang mit innerstaatlichen rechtsvorschriften dienen,
kizárólag a befagyasztott pénzeszközök, egyéb vagyoni értékek és gazdasági erőforrások szokásos eszköztartási és megtartási díjainak, valamint a nemzeti jogszabályoknak megfelelő szolgáltatási díjainak kiegyenlítésére szolgálnak,
ausschließlich der bezahlung von gebühren oder kosten für die routinemäßige verwahrung oder verwaltung eingefrorener gelder oder anderer finanzieller vermögenswerte und wirtschaftlicher ressourcen im einklang mit innerstaatlichen rechtsvorschriften dienen;
kizárólag a befagyasztott pénzeszközök vagy egyéb vagyoni érték, illetve gazdasági erőforrás szokásos eszköztartási és megtartási díjainak, valamint szolgáltatási díjainak a nemzeti jogszabályoknak megfelelő kiegyenlítésére szolgálnak;
abweichend von artikel 2 können die in anhang ii aufgeführten zuständigen behörden der mitgliedstaaten die freigabe bestimmter eingefrorener gelder oder wirtschaftlicher ressourcen genehmigen, wenn die nachstehenden bedingungen erfüllt sind:
a 2. cikktől eltérve a tagállamok illetékes hatóságai – a ii. mellékletben felsoroltak szerint –engedélyezhetik bizonyos befagyasztott pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások felszabadítását, amennyiben az alábbi feltételek teljesülnek:
die zuständige behörde kann unter den ihr angemessen erscheinenden bedingungen die freigabe bestimmter eingefrorener gelder oder wirtschaftlicher ressourcen oder die bereitstellung bestimmter gelder oder wirtschaftlicher ressourcen genehmigen, nachdem sie festgestellt hat, dass diese gelder oder wirtschaftlichen ressourcen
az illetékes hatóság az általa megfelelőnek vélt feltételekkel engedélyezheti egyes befagyasztott pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások felszabadítását, vagy az azokhoz való hozzáférést, azt követően, hogy megállapította, hogy az érintett pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások:
abweichend von artikel 6 können die auf den in anhang iii aufgeführten websites genannten zuständigen behörden der mitgliedstaaten die freigabe bestimmter eingefrorener gelder oder wirtschaftlicher ressourcen oder die bereitstellung bestimmter gelder oder wirtschaftlicher ressourcen unter ihnen angemessen erscheinenden bedingungen genehmigen, nachdem sie festgestellt haben, dass die gelder oder wirtschaftlichen ressourcen
a 6. cikktől eltérve, a tagállamoknak a iii. mellékletben felsorolt weboldalakon megjelölt illetékes hatóságai az általuk megfelelőnek ítélt feltételekkel engedélyezhetik egyes befagyasztott pénzeszközök vagy gazdasági források felszabadítását vagy azok rendelkezésre bocsátását, annak megállapítása után, hogy a pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások:
abweichend von artikel 2 können die auf den in anhang ii aufgeführten websites genannten zuständigen behörden der mitgliedstaaten die freigabe bestimmter eingefrorener gelder oder wirtschaftlicher ressourcen oder die bereitstellung bestimmter gelder oder wirtschaftlicher ressourcen unter ihnen angemessen erscheinenden bedingungen genehmigen, wenn folgende voraussetzungen erfüllt sind:
a 2. cikktől eltérve, a ii. mellékletben felsorolt weboldalakon megjelölt tagállami illetékes hatóságok az általuk megfelelőnek tartott feltételekkel engedélyezhetik egyes befagyasztott pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások felszabadítását vagy rendelkezésre bocsátását a következő feltételek teljesülése esetén:
graf von schwerin betont die erforderlichkeit einer raschen genehmigung der unterzeichnung des abkommens über die zusammenarbeit durch das präsidium, insbesondere mit blick auf die freigabe eingefrorener mittel durch die haushaltsbehörde in erwartung der unterzeichnung.
alexander graf von schwerin aláhúzza annak szükségességét, hogy gyorsan elnyerjék az elnökség hozzájárulását az együttműködési megállapodás aláírásához, elsősorban annak érdekében, hogy fel lehessen szabadítani a költségvetési hatóság által az aláírás megtörténtéig befagyasztott kereteket.
das eingefrorene guthaben kann sich während des verarbeitungszyklus infolge der zahlungen im wege der systemübergreifenden abwicklung oder im falle der liquiditätsübertragung durch eine verrechnungsbank von ihrem pm-konto ändern.
a befagyasztott egyenleg módosulhat a feldolgozási ciklus során a rendszerek közötti kiegyenlítéssel kapcsolatos fizetések eredményeképpen, illetve akkor, ha az elszámoló bank likviditásátutalást hajt végre a saját pm számlájáról.