From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in der that waren auch diese beständigen erschütterungen des flosses mehr als ermüdend, da ein kurzer und regelloser wellenschlag es unaufhörlich hin-und herwarf, so daß es durch scharfe felszacken kaum mehr zu leiden gehabt hätte.
a tutaj a horgonykötelet rángatva, hánykolódva viaskodott a hullámokkal. a rövid, szeszélyes hullámok olyan erővel dobálták a vízi alkotmányt, hogy az sem rázkódtathatta volna még erősebben, ha víz alatti sziklának ütközik.
jede viertelmeile gab es umwege zu machen und allerlei hindernisse zu beseitigen, was sicher sehr ermüdend war. aber welch' ein eigenthümliches schauspiel, welche unendliche verschiedenheit bot da die natur in ihren bildern!
negyedmérföldenként kerülőket, vargabetűket kellett tenniük, akadályok álltak elibük; mindez nagy erőfeszítést követelt, de a természet színjátéka csodálatosan változatos volt.