Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
diese relativ neue gemeinschaftseinrichtung.
új közösségi szerv ellen irányul.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
a) die jahresabschlüsse der gemeinschaftseinrichtung;
a) a közösségi szerv pénzügyi kimutatásait;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
b) die Übersichten über den haushaltsvollzug der gemeinschaftseinrichtung.
b) a közösségi szerv költségvetésének végrehajtásáról készült jelentést.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
e) die ausgaben der gemeinschaftseinrichtung, einschließlich der verwaltungsausgaben.
e) a közösségi szerv kiadásai, beleértve az igazgatási kiadásokat.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(3) die gemeinschaftseinrichtung ist nicht befugt, kredite aufzunehmen.
(3) a közösségi szerv nem vehet fel kölcsönöket.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(3) der voranschlag der einnahmen und ausgaben der gemeinschaftseinrichtung umfasst
(3) a közösségi szerv tervezett bevételei és kiadásai a következőket tartalmazzák:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(2) die einnahmen der gemeinschaftseinrichtung decken zahlungsermächtigungen in gleicher höhe.
(2) a közösségi szerv bevételei azonos összegű kifizetési előirányzatokat fedeznek.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(1) der haushaltsplan wird nach maßgabe des gründungsakts der gemeinschaftseinrichtung aufgestellt.
(1) a költségvetést az adott közösségi szerv létesítő okiratának rendelkezéseivel összhangban kell elkészíteni.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
der rechnungshof prüft die rechnungen der gemeinschaftseinrichtung gemäß artikel 248 eg-vertrag.
a számvevőszék megvizsgálja a közösségi szerv számláit az ek-szerződés 248. cikkével összhangban.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(2) die gemeinschaftseinrichtung übermittelt dem rechnungshof die von ihr erlassene interne finanzregelung.
(2) a közösségi szerv megküldi a számvevőszéknek az általa elfogadott belső pénzügyi szabályokat.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
den rechnungen der gemeinschaftseinrichtung wird ein bericht über die haushaltsführung und das finanzmanagement des betreffenden haushaltsjahres beigefügt.
a közösségi szerv elszámolásához csatolni kell a költségvetési és pénzgazdálkodásra vonatkozó éves jelentést.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
1. "gemeinschaftseinrichtung": jede einrichtung im sinne von artikel 185 absatz 1 der haushaltsordnung.
1. "közösségi szerv": az általános költségvetési rendelet 185. cikkének (1) bekezdésében említett valamennyi szerv;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
die zinserträge aus den der gemeinschaftseinrichtung von der kommission im zusammenhang mit dem zuschuss gezahlten mitteln fließen dem gesamthaushaltsplan zu.
a bizottság által támogatás formájában a közösségi szervnek kifizetett pénzeszközök után járó kamatok az általános költségvetést illetik meg.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(1) für die aufstellung des haushaltsplans, den haushaltsvollzug und die rechnungslegung der gemeinschaftseinrichtung gilt das transparenzgebot.
(1) az átláthatóság elvének megfelelően kell a költségvetést elkészíteni és végrehajtani, valamint az elszámolásokat benyújtani.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
soweit die art der tätigkeit der gemeinschaftseinrichtung dies rechtfertigt, muss der ausgabenplan nach einem nach zweckbestimmung strukturierten eingliederungsplan aufgestellt werden.
amennyiben a közösségi szerv tevékenységeinek jellege indokolja, úgy a kiadásokról készült kimutatást a cél szerinti besorolással készült nómenklatúra alapján kell elkészíteni.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
kann die gemeinschaftseinrichtung zuschüsse nach maßgabe ihres gründungsakts gewähren, so finden die einschlägigen bestimmungen der haushaltsordnung und deren durchführungsbestimmungen anwendung.
amennyiben létesítő okiratával összhangban a közösségi szerv támogatást nyújthat, úgy az általános költségvetési rendelet vonatkozó rendelkezéseit és a rendelet részletes végrehajtási szabályait kell alkalmazni.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
der haushaltsplan ist der rechtsakt, durch den für jedes haushaltsjahr sämtliche für erforderlich erachteten einnahmen und ausgaben der gemeinschaftseinrichtung veranschlagt und bewilligt werden..
a költségvetés az az eszköz, amely minden pénzügyi évre előre jelzi és engedélyezi a közösségi szerv számára szükségesnek tartott bevételeket és kiadásokat.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(1) der direktor kann zugunsten der gemeinschaftseinrichtung zuwendungen annehmen, beispielsweise stiftungen, zuschüsse, schenkungen und vermächtnisse.
(1) az igazgató elfogadhatja a közösségi szervnek szóló adományt, úgymint alapítványi összeget, támogatást, ajándékot és hagyatékot.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(1) der verwaltungsrat ernennt einen rechnungsführer, der dem statut unterliegt und der bei der gemeinschaftseinrichtung folgende aufgaben wahrnimmt:
(1) az igazgatótanács kinevez egy, a személyzeti szabályzat hatálya alá tartozó, számvitelért felelős tisztviselőt, aki a közösségi szerven belül a következőkért felelős:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(1) in der finanzregelung einer jeden gemeinschaftseinrichtung werden die beträge festgelegt, die von rechnungen oder zahlungsaufforderungen abgezogen werden können, die dann nettosaldiert werden.
(1) az egyes közösségi szervek pénzügyi szabályzata meghatározza azon eseteket, amikor bizonyos összeg levonható a fizetési kérelmekből vagy számlákból, amelyeket azután a nettó összeg kifizetésének kell tekinteni.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: