Results for ich wünsche einen schönen abend translation from German to Hungarian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Hungarian

Info

German

ich wünsche einen schönen abend

Hungarian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Hungarian

Info

German

ich wünsche dir schönen sonntag

Hungarian

jó napot kívánok neked

Last Update: 2020-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

und einen schönen tag noch!

Hungarian

azért kellemes napot!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

dieses zimmer hat einen schönen ausblick auf den berg.

Hungarian

ebből a szobából szép kilátás nyílik a hegyre.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die dünen bieten gleichzeitig schutz und einen schönen ausblick

Hungarian

a dűnék védelmet nyújtanak, és gyönyörű kilátás nyílik róluk

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

bis jetzt hatte ich kaum jemals einen schönen jüngling gesehen und noch nie in meinem leben mit einem solchen gesprochen.

Hungarian

alig volt még alkalmam jóképű fiatal férfit látni, beszélni pedig egyetleneggyel sem beszéltem eddig életemben.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die damen sprachen über den fremden; beide nannten ihn einen »schönen mann«.

Hungarian

louisa azt mondta, hogy igazi "teremtés koronája", és hogy "imádja" őt.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

»welch wunderbarer anblick! sagte endlich lady helena. das giebt einen schönen tag.

Hungarian

mily csodálatos látvány! - törte meg a csendet lady helena. - szép napra virradtunk.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

eines schönen tages kam er nachmittags gegen drei uhr im gute angeritten.

Hungarian

egyszer ugy három óra felé érkezett meg bertaux-ba; mindenki kinn volt a tanyán.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

als kitty diese beiden personen als russen erkannt hatte, begann sie sofort, sich über sie in ihrer phantasie einen schönen, rührenden roman zurechtzumachen.

Hungarian

kiti, a mint megtudta, hogy ezek is oroszok, legott egy gyönyörű és megindító regényt eszelt ki róluk a képzeletében.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

viele wünschen einen leichteren zugang zum binnenmarkt, vor allem in grenzregionen.

Hungarian

számos kis cég, különösen a határrégiókban, könnyebb hozzáférést szeretne az egységes piachoz.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

in dem wunsch, einen besonderen punkt im zusammenhang mit frankreich zu berücksichtigen —

Hungarian

azzal az Óhajjal, hogy figyelembe vegyenek egy franciaországot érintő sajátos kérdést,

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

German

der rat bekräftigt seinen wunsch, einen umfassenden dialog mit usbekistan in mehreren bereichen zu führen.

Hungarian

a tanács ismételten kijelenti, hogy Üzbegisztánnal számos területen átfogó párbeszédet kíván folytatni.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

in dem wunsch, einen regelmäßigen politischen dialog über bilaterale und internationale fragen von beiderseitigem interesse aufzunehmen,

Hungarian

azzal az Óhajjal, hogy a kölcsönös érdeklődésre számot tartó, kétoldalú és nemzetközi kérdésekben rendszeres politikai párbeszédet alakítsanak ki;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die technischen und regulatorischen signale seitens der kommission sind deshalb insofern wichtig, als sie einen schon von anderer seite eingeleiteten liberalisierungs­prozess beschleunigen können.

Hungarian

az európai bizottságtól származó műszaki és szabályozási jelzések tehát fontosak, ugyanis felgyorsíthatják a mások által már megindított liberalizációs folyamatot.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

»und sind sie völlig wiederhergestellt?« fuhr er fort. »ich sag ihnen, ich habe ihren armen mann in einer schönen verfassung gesehn!

Hungarian

És a nagyságos asszony már egészen jól van? - folytatta lheureux. - pedig bizony rosszúl volt, ugyancsak rosszúl! mondhatom, egy párszor szép állapotban láttam a férjét!

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

nachdem dies geschehen, verweilte ich noch einige minuten; die blumen dufteten so süß, als der thau fiel; es war ein so wunderschöner abend, so rein, so ruhig, so warm; und der noch gerötete westen versprach wiederum einen schönen tag.

Hungarian

nem akaródzott bemennem. szép, derült, meleg este volt, a harmat áztatta virágok édesen illatoztak.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

allerdings sollte man doch wissen, dass es in den europäischen gewässern bestände gibt, die optimal befischt werden, die fische von einer schönen größe liefern und deren quoten ausreichend hoch sind.

Hungarian

tudni kell valójában azt, hogy az európai vizekben vannak olyan állományok, amelyeket optimális módon aknázunk ki, amelyek megfelelő méretű halakat nyújtanak, és amelyekre vonatkozó kvóták kellő mértékűek.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

hellen, sinnenden blicks, ganz erfüllt von einer schönen, bunten, inneren gedankenwelt, die ljewin fremd war, schaute sie über ihn hinweg in die morgenröte.

Hungarian

derülten és eltünődve, azzal az előkelő és szövevényes belső élettel eltelve, mely teljesen ösmeretlen volt levin előtt, nézte a feje fölött a hajnal pirkadását.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die meisten patienten berichteten über eine schon mindestens ein jahr andauernde erektile dysfunktion.

Hungarian

a legtöbb beteg esetében legalább egy éve fennállt az erectilis dysfunctio.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,788,074,195 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK