From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
schiffsausrüstung
tengerészeti felszerelések
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 3
Quality:
schiffsausrüstung.
hajófelszerelés.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
die schiffsausrüstung zu verwenden.
a hajó berendezéseinek használata.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
sicherheit auf see – schiffsausrüstung
tengerbiztonság – tengerészeti felszerelések
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
großhandel mit schiffsausrüstung und angelgerät
hajófelszerelés és horgászfelszerelés nagykereskedelme
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
schiffsausrüstung bedarf der genehmigung des flaggenstaats;
a lobogó szerinti államnak jóvá kell hagynia a tengeri felszereléseket.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
modernisierung der richtlinie 96/98/eg über schiffsausrüstung
a tengerészeti felszerelésekről szóló 96/98 irányelv korszerűsítése
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
schiffsausrüstung (aufhebung der richtlinie 96/98/eg)
tengerészeti felszerelések (a 96/98/ek irányelv hatályon kívül helyezése)
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
vorschlag für eine richtlinie des europäischen parlaments und des rates über schiffsausrüstung
javaslat: az európai parlament és a tanács irányelve a tengerészeti felszerelésekről
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
richtlinie 96/98/eg des rates vom 20. dezember 1996 über schiffsausrüstung
a tanács 96/98/ek irányelve (1996. december 20.) tengerészeti felszerelésekről
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
bereits jetzt verfüge die werft über zwei parallel zueinander angeordnete liegeplätze für die schiffsausrüstung.
a hajógyár a hajófelszereléshez már most is rendelkezik két egymással párhuzamosan elhelyezett hajóhorgonyzóhellyel.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
so wurde die tätigkeit der wichtigen sektoren schiffbau und schiffsausrüstung auf die betreffenden wertschöpfungsketten verteilt.
a hajók és a tengerészeti felszerelések gyártásával foglalkozó jelentős ágazatok tevékenységei például az értéklánc megfelelő elemei között szerepelnek.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
schiffsausrüstung muss bau- und leistungsanforderungen erfüllen und im einklang mit den prüfnormen der imo erprobt werden;
a tengeri felszereléseknek meg kell felelniük ez előírt gyártási és teljesítménykövetelményeknek, és vizsgálatukat az imo által meghatározott vizsgálati előírások alapján kell végezni;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dabei geht es um themen wie fluggastrechte, schiffsausrüstung, die sicherheit von passagierschiffen oder saubere energie im verkehr.
ezek között olyan témák szerepelnek, mint például a légi utasok jogai, a tengerészeti felszerelések, a személyhajók biztonsági kérdései vagy a tiszta energia a közlekedésben.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
die schiffsausrüstung und -reparatur am parallelen schiffsliegeplatz erwies sich jedoch als umständlich, kostenaufwendig und nicht wirtschaftlich.
a párhuzamos hajóhorgonyzóhelyen folyó hajófelszerelés és –javítás azonban körülményesnek, költségesnek és rossz hatásfokúnak bizonyult.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
nur europa hat ein so dichtes netz an werften, lieferanten von schiffsausrüstung, forschungszentren, fortgeschrittenen technologien und technischen diensten.
a csúcsszínvonalú műszaki és mechanikai szolgáltatásokat nyújtók hálózata.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
darüber hinaus erklären sie, dass die erforderliche schiffsausrüstung auch dank eines netzes von unterauftragnehmern innerhalb der vorgesehenen frist durchaus bewerkstelligt werden könnte.
ezen kívül hangsúlyozzák, hogy a hajótest elkészültét követően szükséges szerelési munkálatokat az alvállalkozói hálózatnak köszönhetően el lehetett volna végezni a tervezett határidőig.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die werft habe deshalb begonnen, für die schiffsausrüstung und -reparatur jeweils ein zweites schiff parallel zum dem direkt am kai liegenden schiff festzumachen.
a hajógyár a hajófelszereléshez és –javításhoz ezért kezdett a közvetlenül a rakparton lévő hajóval párhuzamosan mindenkor egy második hajót kikötni.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
schiffsausrüstung umfasst zahlreiche produkte, die in den anwendungsbereich anderer binnenmarktrichtlinien fallen und bei denen die anforderungen von denen der imo abweichen oder mit diesen nicht vereinbar sind;
a tengeri felszerelések körébe több olyan cikk is tartozik, amelyek más belső piaci irányelv hatálya alá esnek, azonban az ezen irányelvekben előírt követelmények különböznek az imo előírásaitól, vagy összeegyeztethetetlenek azokkal.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dieser artikel bildet die grundlage für den freien warenverkehr von schiffsausrüstung in der eu, ausgehend vom prinzip der gegenseitigen anerkennung von ausrüstung seitens der mitgliedstaaten, die den in der richtlinie festgelegten anforderungen entspricht.
ez a cikk a tengeri felszerelések eu-n belüli szabad mozgását biztosítja azon az alapon, hogy a tagállamok kölcsönösen elismerik az ezen irányelvben meghatározott követelményeknek megfelelő felszereléseket.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: