Results for unvorsichtig translation from German to Hungarian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Hungarian

Info

German

unvorsichtig

Hungarian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Hungarian

Info

German

ich begreife nicht, wie du so unvorsichtig sein kannst!« schalt er seine frau ärgerlich.

Hungarian

nem értem, hogy' lehet ilyen vigyázatlannak lenni! - támadt rá levin bosszúsan a feleségére.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

schließlich erklärte er ihr in ernstem tone, ihre besuche begönnen unvorsichtig zu werden. sie kompromittiere sich.

Hungarian

végre rudolf előállott vele - s mialatt ezt mondta, nagyon komoly volt az arcza - hogy emma, most már nagyon is gyakori látogatásaival igen nagy vigyázatlanságot követ el, s kiteszi magát annak, hogy elveszti a jóhírét.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

glenarvan verlor den jungen robert, der aus jugend und lebhaftigkeit unvorsichtig war, keinen augenblick aus den augen.

Hungarian

paganel ugyancsak franciás, dühödt elszántsággal nyomult előre. az őrnagy pedig csak éppen annyit mozgott, amennyit muszáj volt, se többet, se kevesebbet, szinte észrevétlen mozdulatokkal haladt előre.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich hoffe nur, daß du in zukunft nicht wieder unvorsichtig schießen wirst«, versetzte sie mit einem fragenden lächeln.

Hungarian

csak remélem, hogy nem fogsz többé véletlenűl lövöldözni, - mondotta kérdő mosolylyal.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aus keiner der vorgelegten informationen ging hervor, dass die managemententscheidungen des betroffenen unternehmens ungewöhnlich oder unvorsichtig gewesen wären oder auswirkungen auf den gesamten wirtschaftszweig der union gehabt hätten.

Hungarian

az ügy irataiban szereplő információk közül semmi nem utalt arra, hogy az érintett vállalat gazdálkodási döntései szokatlanok vagy meggondolatlanok lettek volna, illetve hogy az egész uniós gazdasági ágazatra kihatottak volna.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese partei von der anderen partei abhängig war, zu ihr in einem vertrauensverhältnis stand, sich in einer wirtschaftlichen notlage befand, dringende bedürfnisse hatte oder unvorsichtig, unwissend, oder unerfahren war und

Hungarian

e fél a másik féltől függött vagy vele bizalmi viszonyban állt, gazdasági válsághelyzetben volt, sürgős szükségletei voltak, nem volt előrelátó, tudatlan vagy tapasztalatlan volt; valamint

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

"die staatsverschuldungskrise ist zum großen teil in erheblichem maße auf eine verantwor­tungslose finanzpolitik mancher mitgliedstaaten zurückzuführen und sowie zum teil auf die unvorsichtige kreditvergabe von banken, durch die die bau- und vermögensblase aufgebläht wurde, und zum teil auf die spekulativen tätigkeiten der ratingagenturen zurückzuführen.

Hungarian

az államadóssággal kapcsolatos válság kialakulásának felelőssége jelentős részben néhány tagállam felelőtlen fiskális politikáját, részben pedig azt a lakásépítési és eszközbuborékokat előidéző felelőtlen banki hitelezést terheli, amely lakásépítési és eszközbuborékok kialakulásához vezetett részben pedig a hitelminősítő intézetek spekulatív tevékenységét terheli.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,284,258 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK