Results for das hier ist rot: translation from German to Icelandic

German

Translate

das hier ist rot:

Translate

Icelandic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Icelandic

Info

German

hier ist die Überschrift.

Icelandic

hér er haus!

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

German

hier ist auf behandlungsalternativen zurückzugreifen.

Icelandic

nota skal önnur meðferðarúrræði.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auf jede hartkapsel ist rot „nvr/tki“ aufgedruckt.

Icelandic

rauð áletrun er stimpluð á hvert hart hylki („nvr/tki“).

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hier ist platz für eine beschreibung des designs ...name of translators

Icelandic

lýsing á þemanu er sett hér... name of translators

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

German

hier ist die vorschau (falls nicht in eigenem fenster)

Icelandic

hér er forsýn (ef hún er ekki frátengd)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

German

hier ist verlaufsbeobachtung die empfohlene vorgehensweise; eine intervention sollte auf ausnahmefälle beschränkt bleiben.

Icelandic

mælt er með því að vel sé fylgst með sjúklingum og aðeins gripið inn í völdum tilvikum.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

exenatid sollte während der schwangerschaft nicht angewendet werden, hier ist die anwendung von insulin zu empfehlen.

Icelandic

exenatíð ætti ekki að nota á meðgöngu og mælt er með notkun á insúlíni.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

liraglutid soll während der schwangerschaft nicht angewendet werden; hier ist stattdessen die anwendung von insulin zu empfehlen.

Icelandic

ekki skal nota liraglútíð á meðgöngu og mælt er með notkun insúlíns í stað þess.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

depot-exenatid sollte während der schwangerschaft nicht angewendet werden, hier ist die anwendung von insulin zu empfehlen.

Icelandic

exenatíð með forðaverkun á ekki að nota á meðgöngu og mælt er með notkun á insúlíni.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

alles hier ist eine bahn, die alles in sich hat. viel vergnügen mit kolf! -- jason katz-brown comment

Icelandic

comment

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

German

die wahrnehmende wiedergabe komprimiert oder erweitert die komplette farbskala des bildes so, dass sie die komplette farbskala des zielgeräts benutzt. auf diese weise bleibt die grau-balance erhalten, aber die farbmetrische genauigkeit könnte sich ändern. mit anderen worten, wenn einige farben eines bildes außerhalb des bereichs des ausgabegerätes fallen, wird die bildwiedergabe alle farben des bildes so neujustieren, dass jede farbe in den bereich der darstellbaren farben fällt und dass die beziehung zwischen den farben so gut wie möglich erhalten bleibt. diese wiedergabe ist am besten zum anzeigen von fotos und bildern geeignet und ist die standardwiedergabe. die absolute farbmetrische wiedergabe justiert jede farbe, die außerhalb des bereichs der darstellbaren farben des ausgabegerätes liegt, auf die wiedergebbare farbe die am dichtesten dran liegt. alle anderen farben bleiben unverändert. diese wiedergabe erhält den weißpunkt und ist am besten für standardisierte farben (pantone, trumatch, logofarben usw.) geeignet. die relative farbmetrische wiedergabe justiert jede farbe, die außerhalb des bereichs der darstellbaren farben des ausgabegerätes liegt, auf die wiedergebbare farbe die am dichtesten dran liegt. alle anderen farben bleiben unverändert. die druckprobe erhält nicht den weißpunkt. die sättigungswiedergabe erhält die farbsättigung des bildes auf kosten von farbschattierung und helligkeit. die umsetzung dieser wiedergabe ist etwas problematisch und das icc arbeitet noch an methoden, um den gewünschten effekt zu erzielen. diese wiedergabe ist am besten für geschäftsgrafiken wie z. b. diagramme geeignet. hier ist es wichtiger, dass die farben klar und der kontrast gut sind, als dass die genaue farbe getroffen wird.

Icelandic

sjónrænt markmið veldur því að öllu litasviði myndarinnar er þjappað eða teygt til að fylla upp í litasvið móttökutækisins, á þann hátt að grátónajafnvægi sé haldið en aftur á móti getur nákvæmni litmælingar verið eitthvað áfátt. með öðrum orðum, ef einhverjir litir í mynd falla fyrir utan litasviðið sem móttökutækið getur myndgert, þá mun sjónrænt markmið valda því að allir litirnir í myndinni verði aðlagaðir innan þess sviðs sem hægt er að myndgera þó þannig að afstaða litanna innbyrðis haldist sem best. Þetta myndgerðarmarkmið hentar best fyrir sýningu mynda af skjá, og er hér sjálfgefið. algilt litmælingamarkmið veldur því að allir litir utan litasviðs móttökutækisins verða nálgaðir næsta lit sem tækið getur myndgert, á meðan allir aðrir litir eru óbreyttir. Þetta varðveitir hvítgildi og hentar best fyrir spot heilliti (pantone, trumatch, teikningar og lógó,...). hlutfallslegt litmælingamarkmið er skilgreint þannig að allir litir utan litasviðs móttökutækisins verða nálgaðir næsta lit sem viðkomandi tæki getur myndgert, á meðan allir aðrir litir eru óbreyttir. Þetta myndgerðarmarkmið varðveitir ekki hvítgildi. mettunar myndgerðarmarkmið varðveitir mettun lita í myndum - hugsanlega á kostnað litarrafts og ljósleika. notkun þessarar aðferðar hefur verið nokkuð vandamálagjörn, og er icc hópurinn enn að vinna að betri aðferð til að ná þessu markmiði. Þetta á að henta vel fyrir viðskiptagögn eins og súlurit o. þ. h., þar sem mikilvægara er að litir séu skarpir og lifandi heldur en að þeir séu nákvæmir og í samræmi við frumrit.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
8,789,010,564 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK