Results for kriegsleute translation from German to Indonesian

German

Translate

kriegsleute

Translate

Indonesian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Indonesian

Info

German

denn die kriegsleute hatten geraubt ein jeglicher für sich.

Indonesian

tetapi prajurit-prajurit itu masing-masing telah mengambil hasil rampasan itu bagi mereka sendiri

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

starke und kriegsleute, richter, propheten, wahrsager und Älteste,

Indonesian

para pahlawan dan prajurit, hakim, nabi, tukang ramal dan penasihat

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da das david hörte, sandte er joab mit dem ganzen heer der kriegsleute.

Indonesian

ketika daud mendengar hal itu, ia menyuruh yoab dengan seluruh angkatan perangnya maju melawan musuh

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und da aller der kriegsleute ein ende war und sie gestorben waren unter dem volk,

Indonesian

sesudah mereka semua mati

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und die furten eingenommen und die seen ausgebrannt sind und die kriegsleute seien blöde geworden.

Indonesian

tempat penyeberangan telah diduduki musuh, dan benteng-benteng pertahanan dibakar. tentara babel menjadi panik

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da aber elisa gestorben war und man ihn begraben hatte, fielen die kriegsleute der moabiter ins land desselben jahres.

Indonesian

tak lama kemudian elisa meninggal dan dikuburkan. pada masa itu gerombolan-gerombolan moab biasanya menyerang negeri israel sekali setahun

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und sie halfen david wider die kriegsleute; denn sie waren alle streitbare männer und wurden hauptleute über das heer.

Indonesian

mereka pejuang yang perkasa dan membantu daud melawan gerombolan. di kemudian hari mereka menjadi perwira-perwira di dalam angkatan perang israel

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

darum soll ihre junge mannschaft fallen auf ihren gassen, und alle kriegsleute sollen untergehen zur selben zeit, spricht der herr.

Indonesian

pada hari itu pemuda-pemudanya akan tewas di jalan-jalan kotanya, dan seluruh tentaranya dihancurkan. aku, tuhan, telah berbicara

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber von den kindern israel machte er nicht knechte, sondern ließ sie kriegsleute und seine knechte und fürsten und ritter und über seine wagen und reiter sein.

Indonesian

orang israel tidak dijadikan hamba oleh salomo; mereka ditugaskan sebagai prajurit, perwira, panglima, komandan kereta perang, dan tentara pasukan berkuda

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber von den kindern israel machte salomo nicht knechte zu seiner arbeit; sondern sie waren kriegsleute und oberste über seine ritter und über seine wagen und reiter.

Indonesian

orang israel tidak disuruh kerja paksa; mereka ditugaskan sebagai prajurit, perwira, komandan kereta perang, dan tentara pasukan berkuda

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber die macht der chaldäer jagte dem könig nach, und sie ergriffen ihn im blachen felde zu jericho, und alle kriegsleute, die bei ihm waren, wurden von ihm zerstreut.

Indonesian

tetapi tentara babel mengejar raja zedekia, dan menangkapnya di dataran yerikho. semua anak buahnya lari meninggalkan dia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da sonderte amazja die kriegsleute ab, die zu ihm aus ephraim gekommen waren, daß sie an ihren ort hingingen. da ergrimmte ihr zorn wider juda sehr, und sie zogen wieder an ihren ort mit grimmigem zorn.

Indonesian

karena itu amazia membebaskan prajurit-prajurit sewaan itu dan menyuruh mereka pulang ke negerinya. mereka pun pulang, tetapi dengan marah sekali

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

4:9 rufet dies aus unter den heiden! heiliget einen streit! erwecket die starken! lasset herzukommen und hinaufziehen alle kriegsleute!

Indonesian

umumkanlah maklumat ini kepada bangsa-bangsa: bersiaplah untuk berperang dan mengadu tenaga! kerahkanlah para pendekar dan pahlawan; kumpulkan semua prajurit, dan majulah

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber der chaldäer kriegsleute jagten ihnen nach und ergriffen zedekia im felde bei jericho und fingen ihn und brachten ihn zu nebukadnezar, dem könig zu babel, gen ribla, das im lande hamath liegt; der sprach ein urteil über ihn.

Indonesian

tapi tentara babel mengejar mereka dan menangkap zedekia di dataran yerikho. kemudian ia dibawa kepada raja nebukadnezar di kota ribla di daerah hamat, lalu dijatuhi hukuman mati

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber der geist ergriff amasai, den hauptmann unter den dreißig: dein sind wir, david, und mit dir halten wir's, du sohn isais. friede, friede sei mit dir! friede sei mit deinen helfern! denn dein gott hilft dir. da nahm sie david an und setzte sie zu häuptern über die kriegsleute.

Indonesian

salah seorang dari mereka, yaitu amasai, yang kemudian menjadi pemimpin kelompok yang disebut "tridasawira", dikuasai oleh roh allah lalu berkata, "daud, anak isai! kami menyokong engkau! semoga engkau dan mereka yang membantumu berhasil. allah ada di pihakmu!" maka daud menyambut mereka dan mengangkat mereka menjadi perwira di dalam angkatan perangnya

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,906,379,383 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK