Results for abzuschirmen translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

abzuschirmen

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

die leuchten sind mindestens teilweise abzuschirmen.

Italian

le lampade dovrebbero essere schermate, almeno parzialmente.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die anlagenteile (wellen, treibriemen, riemenscheiben usw.) sind abzuschirmen.

Italian

si dovrà curare la protezione degli organi meccanici (alberi, cinghie, pulegge, ecc.).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

um auch die an der schicht aus dem material mit hohem wasserstoffgehalt entstehende bremsstrahlung von alpha teilchen abzuschirmen

Italian

per schermare anche la radiazione di frenamento di particelle alfa, che si sviluppa sullo strato dal materiale con alto contenuto di idrogeno

Last Update: 2019-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gemeinwirtschaftliche verpflichtungen dürfen nicht als vorwand dienen, um die elektrizitätsmärkte gegenüber dem wettbewerb abzuschirmen.

Italian

i servizi pubblici devono essere adattati alle nuove sfide dei mercati liberalizzati e non devono fungere da pretesto per escludere i mer-

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

1. aufeinander abgestimmte verhaltensweisen zwischen cram und rz, um die jeweiligen nationalen märkte gegen unkontrollierte einfuhren abzuschirmen.

Italian

in secondo luogo, il suddetto accordo fa obbligo al sig.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es ist daher nicht zweck der gemeinsamen agrarpolitik, die in der landwirtschaft tätigen personen gegen die wirkungen einer nationalen einkommenspolitik abzuschirmen.

Italian

la politica agricola comune non mira quindi a sottrarre gli agricoltori agli effetti di una politica nazionale dei redditi.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der vordere teil des griffs 21 umfasst eine abschirmung 31, vorzugsweise aus wolfram, um von dem im applikator 1 enthaltenen wirkstoff ausgehende strahlung abzuschirmen.

Italian

la parte anteriore del manico 21 comprende una schermatura 31, preferibilmente in tungsteno, per proteggere dalla radiazione emessa dal principio attivo contenuto nell'applicatore 1.

Last Update: 2019-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(18) hinter dieser vereinbarung stand die absicht der eigentümer, die westlb gegen die volatilität der märkte abzuschirmen.

Italian

(18) l'accordo nasceva dalla volontà dei proprietari di proteggere la westlb dalla volatilità dei mercati.

Last Update: 2010-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das zentrifugieren und mischen von produkten kann zur aerosolbildung führen; diese vorgänge sind deshalb absolut abzuschirmen, um die Übertragung lebender mikroorganismen zu verhindern.

Italian

una ampia gamma di apparecchiature è impiegata per la cromatografia e, come norma, tali apparecchiature devono essere utilizzate per la purificazione di un solo prodotto e devono essere sterilizzati o sanitizzate tra un lotto e l'altro; deve essere evitato l'impiego delle stesse apparecchiature per diverse fasi della lavorazione; devono essere definiti i criteri di ammissione, la durata di vita e il metodo di disinfezione o di sterilizzazione delle colonne.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

anstelle des radiums verwendet man heute tritium, um die phosphore zum leuchten zu bringen. die betastrahlung ist leicht abzuschirmen, so daß eine sichere handhabung des tritiums möglich ist.

Italian

al posto del radio si impiega ora il tritio che dà una luminosità diffusa al fosforo; è facile schermare i raggi beta, per cui il tritio può essere usato con sicurezza.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auf der basis des neuen produkts werden wir unsere ausgereiften, unaufdringlichen sicherheitsfunktionen weiterentwickeln, um künftig so viele mobiltelefone wie möglich gegen bedrohungen aus dem netz abzuschirmen."

Italian

prevediamo di elaborare questo prodotto e di estendere la protezione completa e discreta di avg a più telefoni cellulari possibili."

Last Update: 2017-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

der zaun, der das gelände umgibt, bietet in diesem fall keinen schutz. tatsächlich wäre der bau eines glashauses um das gelände herum die einzige möglichkeit, es komplett gegen schadstoffe aus der luft abzuschirmen.

Italian

la recinzione che protegge la zona non costituisce una difesa: infatti, costruire una serra tutt’attorno sarebbe l’unico modo per proteggere totalmente la zona dalle sostanze trasportate dall’aria.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die öffentlichen dil nste müssen den neuen herausforderungen der liberalisierten märkte gerecht werden. . ü 11 inwohlorienti» rtc leistungen dürfen nicht als vorwand mißbraucht werden, um die elektrizitätsmärkte gegenüber dem wettbewerb abzuschirmen.

Italian

non esiste un'unica definizione del concetto di servizio pubblico nell'unione e in alcuni stati membri questo concetto addirittura non esiste.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da aber öffentliche eingriffe und insbesondere staatliche beihilfen dazu missbraucht werden können, unternehmen vor den marktkräften abzuschirmen und das ziel eines besseren und preiswerteren leistungsangebots, das mit der liberalisierung der verkehrsmärkte verfolgt wird, zu untergraben, ist eine strenge Überwachung derartiger beihilfen erforderlich.

Italian

tuttavia, poiché l'intervento pubblico, o più in particolare gli aiuti di stato, possono essere utilizzati per proteggere le imprese dalle forze del mercato ed impedire il raggiungimento di servizi migliori e più economici che la liberalizzazione dei mercati dei trasporti intende invece promuovere, è necessario un rigoroso controllo di tali aiuti.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der abfalleimer 51 besitzt eine ausreichende abschirmung, die vorzugsweise durch eine schicht aus einem material mit hohem wasserstoffgehalt, wie beispielsweise polymethylmethacrylat, um beta strahlen abzuschirmen, und eine schicht aus einem material mit hohen elektronengehalt, wie beispielsweise wolfram oder blei, um gamma strahlen einzufangen und abzuschirmen, gebildet ist.

Italian

il cestino dei rifiuti 51 ha una schermatura sufficiente, costituita preferibilmente da uno strato di materiale ad alto contenuto di idrogeno, come polimetilmetacrilato, per la schermatura dai raggi beta e uno strato di materiale ad alto contenuto di elettroni, come tungsteno o piombo, per intrappolare i raggi gamma.

Last Update: 2019-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,765,528,262 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK