Results for antipsychotikum translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

antipsychotikum

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

haloperidol (antipsychotikum)

Italian

aloperidolo (utilizzato in determinati disturbi psicotici),

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der wirkstoff in abilify, aripiprazol, ist ein antipsychotikum.

Italian

il principio attivo di abilify, aripiprazolo, è un farmaco antipsicotico.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der in adasuve enthaltene wirkstoff loxapin ist ein antipsychotikum.

Italian

il principio attivo di adasuve, la loxapina, è un medicinale antipsicotico.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der wirkstoff in olanzapin mylan, olanzapin, ist ein antipsychotikum.

Italian

il principio attivo di olanzapine mylan, olanzapina, è un agente antipsicotico.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

der in abilify maintena enthaltene wirkstoff, aripiprazol, ist ein antipsychotikum.

Italian

il principio attivo di abilify maintena, aripiprazolo, è un medicinale antipsicotico.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der in aripiprazol mylan pharma enthaltene wirkstoff, aripiprazol, ist ein antipsychotikum.

Italian

il principio attivo di aripiprazole mylan pharma, aripiprazolo, è un medicinale antipsicotico.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in zwei dieser studien wurde haloperidol (ein anderes antipsychotikum) als vergleichsarzneimittel verwendet.

Italian

in due di questi studi il medicinale di confronto utilizzato era aloperidolo (altro farmaco antipsicotico).

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

German

daher sollte sertindol nur bei patienten angewendet werden, die zumindest gegenüber einem anderen antipsychotikum therapieresistent waren

Italian

sertindolo deve essere perciò utilizzato solo nei pazienti intolleranti ad un altro antipsicotico.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

German

während der behandlung mit einem antipsychotikum kann es mehrere tage bis zu einigen wochen dauern, bis sich der klinische zustand des patienten bessert.

Italian

durante il trattamento antipsicotico, il miglioramento della condizione clinica del paziente può richiedere da diversi giorni ad alcune settimane.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 12
Quality:

German

es ist ein wirksames atypisches antipsychotikum, das gut vertragen wird, wie die umfassende klinische erfahrung, einschließlich langzeitanwendung, ergeben hat.

Italian

si tratta di un efficace antipsicotico atipico che risulta ben tollerato in base alla consistente esperienza clinica maturata, anche nell’ uso di lungo periodo.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

German

aufgrund unterschiedlicher pharmakodynamischer und pharmakokinetischer profile innerhalb der gruppe der antipsychotika ist eine klinische Überwachung erforderlich, wenn eine umstellung auf ein anderes antipsychotikum als medizinisch angemessen erachtet wird.

Italian

a causa dei differenti profili farmacodinamici e farmacocinetici dei diversi farmaci antipsicotici è necessaria la supervisione del medico clinico durante quando il passaggio ad un altro antipsicotico è considerato clinicamente appropriato.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

trevicta ist ein antipsychotikum, das zur erhaltungstherapie von schizophrenie bei erwachsenen angewendet wird, deren erkrankung bei einer behandlung mit einmal monatlichen injektionen von paliperidon stabil war.

Italian

trevicta è un medicinale antipsicotico indicato per la terapia di mantenimento della schizofrenia in adulti con patologia già stabilizzata mediante trattamento a base di iniezioni mensili di paliperidone.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er gilt als „atypisches“ antipsychotikum, weil er sich von den seit den 1950er-jahren erhältlichen, älteren antipsychotika unterscheidet.

Italian

È noto come antipsicotico “atipico”, perché differisce dai medicinali antipsicotici di più vecchia generazione, disponibili sin dagli anni cinquanta.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

paliperidon ist ein aktives abbauprodukt (metabolit) von risperidon, einem anderen antipsychotikum, das bei der behandlung von schizophrenie seit den 1990er jahren angewendet wird.

Italian

È un prodotto della scomposizione attiva (metabolita) di risperidone, un altro farmaco antipsicotico utilizzato nel trattamento della schizofrenia dagli anni novanta.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in der achten studie wurde die wirkung einer zusätzlichen verabreichung von abilify oder placebo zu einer bestehenden behandlung mit lithium oder valproat (ein anderes antipsychotikum) bei 384 erwachsenen untersucht.

Italian

l’ottavo studio ha esaminato l’effetto dell’aggiunta di abilify o di un placebo al trattamento esistente con litio o valproato (altro antipsicotico) su 384 adulti.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei bestimmten erwachsenen patienten mit schizophrenie und früherem ansprechen auf orales paliperidon oder risperidon kann xeplion ohne vorherige einstellung auf eine orale behandlung angewendet werden, wenn die psychotischen symptome leicht bis mittelschwer sind und eine behandlung mit einem depot-antipsychotikum erforderlich ist.

Italian

in pazienti adulti selezionati con schizofrenia e che abbiano precedentemente risposto a paliperidone o risperidone orale, è possibile usare xeplion senza una precedente stabilizzazione con trattamento orale se i sintomi psicotici sono da lievi a moderati e se è necessario un trattamento iniettabile ad azione prolungata.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in zwei dieser studien erhielten insgesamt 977 erwachsene patienten drei wochen lang sycrest, olanzapin (ein anderes antipsychotikum) oder placebo (eine scheinbehandlung).

Italian

in due di questi studi, a un totale di 977 pazienti adulti è stato somministrato sycrest, olanzapina (un altro farmaco antipsicotico) o placebo (un trattamento fittizio) per tre settimane.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

• warfarin oder andere gerinnungshemmende arzneimittel zum einnehmen (zur blutverdünnung) • probenecid (bei gicht) • methotrexat (bei bestimmten krebserkrankungen, schuppenflechte, rheumatoider arthritis) • theophyllin (bei atembeschwerden) • tizanidin (zur entspannung der skelettmuskulatur bei multipler sklerose) • clozapin (ein antipsychotikum) • ropinirol (bei parkinson-krankheit) • phenytoin (bei epilepsie)

Italian

• warfarin o altri anticoagulanti orali (per fluidificare il sangue) • probenecid (per la gotta) • metotrexato (per certi tipi di cancro, per la psoriasi o per l’artrite reumatoide) • teofillina (per problemi respiratori) • tizanidina (per la spasticità muscolare nella sclerosi multipla)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
7,793,963,330 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK