Results for ausbluten translation from German to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

ausbluten

Italian

dissanguamento

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 10
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

bestaendigkeit gegen ausbluten

Italian

stabilità al sanguinamento

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

ausbluten erschossener oder betäubter tiere:

Italian

dissanguamento di animali storditi

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

durch die physische zerstörung des gehirns oder durch ausbluten bestätigt werden.

Italian

la morte deve essere confermata ad esempio tramite distruzione fisica del cervello o dissanguamento.

Last Update: 2017-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die bereits geplante und noch weiter gehende liberalisierung des handels wird dieses ausbluten tödlich enden lassen.

Italian

la liberalizzazione ancora maggiore del commercio, com'è già programmata, renderà l' emorragia mortale.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

beratung über die verwendungssicherheit von papain als fleischzartmacher durch injektion bei rindern nach der betäubung und vor dem ausbluten.

Italian

esprimere un parere sulla sicurezza dell'uso della papaina come ammorbidente della carne tramite iniezione nel bestiame bovino dopo lo stordimento e prima del dissanguamento.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die vorschriften betreffen arbeitsgänge wie ausbluten, köpfen, ausnehmen und entfernen von flossen sowie kühlen oder gefrieren.

Italian

queste norme riguardano il dissanguamento, la decapitazione, l'eviscerazione e il taglio delle pinne per i prodotti della pesca refrigerati o congelati a bordo di certe navi.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der tod sollte z. b. durch die physische zerstörung des gehirns oder durch ausbluten bestätigt werden.

Italian

la morte deve essere confermata ad esempio tramite distruzione fisica del cervello o dissanguamento.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die ländlichen gebiete irlands sind an vielen fronten angriffen ausgesetzt. dies führt zu einem ausbluten der sozialen lebensformen und zur entvölkerung.

Italian

la commissione condivide l'opinione espressa nel capitolo sugli investimenti, specialmente quella sulla necessità di creare criteri comuni, a livello comunitario, per una valutazione dei progetti di investimento all'estero.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

um das ausbluten abzuwehren, könnten die staaten nach dem vorbild europäischer länder eine vorüberge­hende straffreiheit prüfen und so das kapital wieder ins land holen.

Italian

oltre a fermare l'emorragia, i governi potrebbero esaminare la possibilità di concedere temporaneamente una sanatoria per il rientro di questi capitali, come è stato fatto in certi paesi europei.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

sonst besteht die gefahr, daß gute projekte in mittel- und osteuropa wegen des potentiell unstillbaren kapitaldurstes der ehemaligen sowjetunion ausbluten.

Italian

ora, vi è un problema: taluni di questi emendamenti non sono stati accolti integralmente dalla commissione per gli affari sociali, ed io li ripropongo sia nel dibattito che faremo sia nella votazione.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

73/2009 wird der kälberschlachtkörper nach dem enthäuten, ausweiden und ausbluten ohne kopf und ohne füße, jedoch mit leber, nieren und nierenfett aufgemacht.

Italian

73/2009, la carcassa di vitello è presentata dopo scuoiamento, eviscerazione e dissanguamento, privata della testa e dei piedi, con il fegato, i rognoni e il relativo grasso.

Last Update: 2017-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

und der priester soll's zum altar bringen und ihm den kopf abkneipen, daß es auf dem altar angezündet werde, und sein blut ausbluten lassen an der wand des altars.

Italian

il sacerdote li offrirà all'altare, ne staccherà la testa, che farà bruciare sull'altare, e il sangue sarà spruzzato sulla parete dell'altare

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

wurden die tiere im betrieb geschlachtet, so prüft der amtliche tierarzt die vom amtlichen tierarzt ausgestellte und unterzeichnete bescheinigung über das positive ergebnis der schlachttieruntersuchung, die ordnungsgemäße schlachtung und das ausbluten sowie den zeitpunkt der schlachtung.

Italian

se gli animali sono stati macellati presso l'azienda, il veterinario ufficiale del macello controlla il certificato emesso e firmato dal veterinario dell'azienda che attesta un risultato favorevole dell'ispezione ante mortem, la correttezza della macellazione e l'avvenuto dissanguamento durante il processo di macellazione stesso.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

bevor die zum schlachten bestimmten tiere effektiv getötet werden, müssen sie betäubt werden, damit ihnen das töten, das abstechen, das ausbluten keinen schmerz und kein leiden verursachen.

Italian

tuttavia, questa direttiva può costituire uno stimolo, dal momento che ogni timore di vizio viene con essa a cadere.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

aber jeder kann und muß sich schon heute darauf einstellen, daß unmittelbar nach dem 18. märz schnelle schritte zu einer vereinigung der beiden deutschen staaten getan werden müssen, weil anders das ausbluten der ddr nicht mehr gestoppt werden kann.

Italian

ma questa garanzia, questa cintura che mi protegge contro ogni velleità di atteggiamenti anti-orientali, mi induce altresì a non resistere alla tentazione di fare alla commissione e al consiglio la seguente requisitoria.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

ii) nach den vom rat auf vorschlag der kommission mit qualifizierter mehrheit festzulegenden hygienevorschriften gefangen und an bord der fischereifahrzeuge gegebenenfalls beim ausbluten, köpfen, ausnehmen und entfernen der flossen sowie beim kühlen oder gefrieren nach diesen vorschriften behandelt worden sein.

Italian

i) catturati e eventualmente manipolati per il dissanguamento, la decapitazione, l'eviscerazione e il taglio delle pinne, refrigerati o congelati, a bordo delle navi conformemente a norme igieniche che dovranno essere stabilite dal consiglio, che delibera a maggioranza qualificata su proposta della commissione.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

gemäß artikel 3 absatz 1 buchstabe a) ziffer i) der richtlinie 91/493/ewg müssen für die behandlung der fänge an bord bestimmter fischereifahrzeuge einschließlich bestimmter arbeitsgänge wie ausbluten, köpfen, ausnehmen und entfernen von flossen sowie kühlen oder gefrieren hygienevorschriften festgelegt werden.

Italian

considerando che in base all'articolo 3, paragrafo 1, lettera a), punto i) della direttiva 91/493/cee è necessario stabilire norme igieniche per i prodotti della pesca catturati e eventualmente manipolati per il dissanguamento, la decapitazione, l'eviscerazione e il taglio delle pinne, refrigerati o congelati, a bordo di talune navi;

Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,730,230,246 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK