Results for auspacken translation from German to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

auspacken

Italian

sballare

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

anhänge & auspacken

Italian

estrai & allegati

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

annahme und auspacken

Italian

ricezione ed apertura dei colli

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

archiv auspacken nach ...name

Italian

estrai l' archivio in... name

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

auspacken, umpacken und flaschenabfüllung.

Italian

costruzione di autostrade, strade, campi di aviazione e impianti sportivi

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

(4) um das auspacken zu beginnen.

Italian

(4) per iniziare l'estrazione.

Last Update: 2013-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

archiv hierher auspacken, unterordner selbstständig ermittelncomment

Italian

estrai l' archivio qui, autorileva la sottocartellacomment

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

er tritt erst beim auspacken des archivs in aktion.

Italian

entrerà in azione solo in fase di decompressione dell'archivio.

Last Update: 2016-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

beim auspacken mittels eines werkzeuges ist vorsicht geboten. mit dem deckel anfangen.

Italian

procedere al disimballaggio con cautela aiutandosi con un attrezzo ed iniziando dal coperchio.

Last Update: 2014-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

schließlich hatte er doch zu schtscherbazkis geschickt, um die sachen wieder auspacken zu lassen.

Italian

avevano, infine, mandato dagli Šcerbackij a disfare i bagagli.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die verpackung gemäß den vorschriften des landes, in dem das auspacken erfolgt ist, entsorgen.

Italian

smaltire l’imballo secondo le normative in vigore nel paese in cui è stata effettuata l’operazione di disimballo.

Last Update: 2020-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

der antivir guard reagiert erst beim zweiten, letzten auspacken, wenn die datei eicar.com vorliegt.

Italian

antivir guard reagirà solo durante la seconda e ultima descompressione, se sarà presente il file eicar.com.

Last Update: 2016-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

genaue anweisungen zur anwendung des arzneimittels: vom auspacken des arzneimittels und bis zur entsorgung der leeren kapseln und des inhalators.

Italian

istruzioni dettagliate riguardo l’uso del medicinale: iniziare dall’apertura della confezione del prodotto e finire con lo smaltimento della capsula e del dispositivo utilizzati.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

bei schalenfrüchten, oder wenn die art der verpackung und die form der aufmachung eine prüfung des inhalts auch ohne auspacken gestatten, darf der kontrolleur hiervon absehen.

Italian

il prodotto da controllare è interamente ritirato dall'imballaggio; l'ispettore può tuttavia derogare a questa prescrizione nel caso della frutta a guscio o quando il tipo di imballaggio e la forma di presentazione consentono di verificare il contenuto senza disimballarlo.

Last Update: 2013-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die anweisungen in diesem kapitel gelten als erinnerung, wenn der umgang mit gepackten maschinenteile, auspacken und handhabung der entpackten maschinenteile ohne aufsicht der bezugstechniker vorgenommen werden

Italian

le indicazioni di tutto questo capitolo servono come promemoria qualora la movimentazione delle parti della macchina imballata, il disimballaggio e la movimentazione delle parti della macchina disimballata siano eseguite senza la supervisione del tecnico in questione

Last Update: 2014-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

verpacken, auspacken, umpacken, ausbessern von verpackungen, sofern dadurch nicht der eindruck entsteht, dass die erzeugnisse einen anderen als den tatsächlichen ursprung haben,

Italian

imballaggio, disimballaggio, cambio d’imballaggio o riparazione degli imballaggi, purché tali manipolazioni non siano tali da conferire ai prodotti un’origine apparente diversa dall’origine reale;

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

(2) die zollbehörden können jederzeit ein abladen und auspacken der waren verlangen, um eine prüfung der waren oder des beförderungsmittels vorzunehmen oder proben und muster zu entnehmen.

Italian

le autorità doganali possono esigere in qualsiasi momento che le merci vengano scaricate e tolte dall'imballaggio al fine di effettuarne la visita, di prelevare campioni o di esaminare i mezzi di trasporto utilizzati.

Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

d) verpacken, auspacken, umpacken, ausbessern von verpackungen, sofern dadurch nicht der eindruck entsteht, dass die erzeugnisse einen anderen als den tatsächlichen ursprung haben,

Italian

d) imballaggio, disimballaggio, cambio d'imballaggio o riparazione degli imballaggi, purché tali manipolazioni non siano tali da conferire ai prodotti un'origine apparente diversa dall'origine reale;

Last Update: 2017-01-16
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

German

während der handhabung, positionierung und auspacken der ausrüstung müssen unfallschutzschuhe getragen und schutzhandschuhe verwendet werden, um schäden durch kontakt mit umreifungsbändern, holzsplittern, heftklammern und anderen möglichen elementen, die schnitte und schürfwunden verursachen können.

Italian

durante tutte le fasi di movimentazione, posizionamento e disimballaggio dell’attrezzatura è necessario calzare scarpe antinfortunistiche e utilizzare dei guanti di protezione per evitare danni dovuti al contatto con eventuali reggette, schegge di legno, graffette e qualunque altro possibile elemento in grado di causare tagli ed escoriazioni.

Last Update: 2020-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die paare stiefel-/sockenüberzieher und die (mittels tupfer entnommenen) staubproben sorgfältig auspacken, damit sich daran haftendes kot- oder staubmaterial nicht löst, und zusammen in 225 ml gpw einlegen, das auf raumtemperatur vorgewärmt wurde.

Italian

a) i tamponi da stivale/soprascarpe e il campione di polvere (tampone di tessuto) sono rimossi con cautela per evitare perdite di materie fecali aderenti o di polvere e immersi in 225 ml di acqua peptonata tamponata preriscaldata a temperatura ambiente;

Last Update: 2017-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,025,490,358 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK