Results for automatikbetrieb translation from German to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

automatikbetrieb

Italian

modalità automatica

Last Update: 2019-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- automatikbetrieb

Italian

- funzionamento automatico

Last Update: 2016-11-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

anschließen siehe ‚automatikbetrieb‘

Italian

per collegamento vedere "modalità automatica"

Last Update: 2019-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

automatikbetrieb benötigt intakte trimmkurve.

Italian

la modalità manuale richiede una curva di assetto intatta.

Last Update: 2008-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

4 - led "status", im automatikbetrieb an

Italian

4 led "status" (stato), acecsso in modalità automatica

Last Update: 2008-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

anschließend kann der automatikzyklus gestartet werden (siehe automatikbetrieb)

Italian

successivamente è possibile avviare il ciclo automatico (vedere modalità automatica)

Last Update: 2019-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

ist dieses signal gesetzt ist am ladeportal kein automatikbetrieb mehr möglich.

Italian

se viene impostato questo segnale, sul portale di carico non è più possibile alcuna modalità automatica.

Last Update: 2008-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

drehen sie den schalter vom modus halbautomatik auf automatikbetrieb (aut).

Italian

ruotare il selettore della modalità di semiautomatico. funzionamento in posizione automatico (aut).

Last Update: 2005-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kowal

German

die manuelle steuerung steht natürlich immer zu verfügung und hat vorrang vor dem automatikbetrieb.

Italian

naturalmente è sempre disponibile il controllo manuale che ha la priorità su quello automatico.

Last Update: 2008-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

diese anforderung gilt nicht für die wiederinbetriebsetzung oder die Änderung des betriebszustandes bei der normalen befehlsabfolge im automatikbetrieb.

Italian

la rimessa in moto o la modifica delle condizioni di funzionamento risultanti dalla normale sequenza di un ciclo automatico è esclusa da questa disposizione.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

German

diese grundlegende anforderung gilt nicht für das wiederingangsetzen oder die Änderung des betriebszustandes bei der normalen befehlsabfolge im automatikbetrieb.

Italian

la rimessa in marcia o la modifica delle condizioni di funzionamento risultanti dalla normale sequenza di un ciclo automatico non riguarda questo requisito essenziale.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

wenn das genannte farbdisplay eingesetzt und dort ein gps angeschlossen ist, kann die trimmklappen-steuerung auch im automatikbetrieb erfolgen.

Italian

se il display a colori citato viene inserito e collegato ad un sistema gps, il sistema di controllo dell assetto può funzionare anche in modalità automatica.

Last Update: 2008-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

das wiederingangsetzen einer automatischen anlage im automatikbetrieb nach einer abschaltung muß leicht durchführbar sein, nachdem die sicher heitsbedingungen erfüllt sind.

Italian

la rimessa in funzionamento automatico di un impianto automatizzato dopo un arresto deve poter essere effettuata facilmente, dopo che sono soddisfatte le condi zioni di sicurezza.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

im automatikbetrieb laufende geräte und schutzsysteme, die vom bestimmungsgemäßen betrieb abweichen, müssen unter sicheren bedingungen von hand abgeschaltet werden können.

Italian

gli apparecchi e sistemi di protezione a funzionamento automatico che deviano dalle condizioni di funzionamento previste devono poter essere disinseriti manualmente, purchè ciò non comprometta la sicurezza.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

auch ein mischsystem wäredenkbar, wenn die autobahn nur auf bestimmten strecken dafür ausgelegt ist. in diesem fallkönnte der fahrer vom manuellen auf automatikbetrieb umschalten und umgekehrt.

Italian

questo sistema può essereanche misto se l'autostrada lo consente solo su alcune tratte; in tal caso il guidatore potrà alternarela guida manuale a quella automatica.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

in allen tunneln, die über keine leitstelle verfügen, sind automatische brandmelde­systeme zu installieren, wenn der betrieb mechanischer rauchabzugslüftungen getrennt vom automatikbetrieb von abgasabzugslüftungen erfolgt.

Italian

in tutte le gallerie prive di un centro di controllo devono essere installati impianti di rilevamento automatico degli incendi qualora il funzionamento della ventilazione meccanica per il controllo dei fumi sia diverso dal funzionamento automatico della ventilazione per il controllo degli inquinanti.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

bei automatikbetrieb wird der gefährliche mechanismus nicht immer unmittelbar durch die absichtliche betätigung des stellteils inganggesetzt, sondern erst durch einen niveauschalter, ein thermostat oder ein anderes element ausgelöst.

Italian

nel caso dei cicli automatici, un'azione in tenzionale su un dispositivo di comando non è sempre seguita immediatamente dalla messa in moto del meccanismo pericoloso che, in realtà, sarà avviato, ad esempio, da un rilevatore di livello, da un termostato o da altri dispositivi.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

mit deaktiviertem feeder aus automatikbetrieb den abstieg manuell steuern. das fahrgestell muss bei 10 cm vom boden beenden. um das fahrgestell unter diese grenze zu senken, den befehlknopf gedrückt halten.

Italian

con mettifoglio disinserito dal ciclo automatico, comandandone manualmente la discesa, il pianale deve fermarsi a 10 cm da terra. per scendere sotto tale limite occorre tenere premuto il comando

Last Update: 2014-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

abweichend davon muss das ingangsetzen einer automatischen anlage im automatikbetrieb, ihr wiederingangsetzen nach einer abschaltung und die Änderung ihres betriebszustands ohne bedienereingriff möglich sein, wenn das zu keiner gefährdung des bedieners oder der im wirkbereich der maschine befindlichen personen führt.

Italian

in deroga ai requisiti di cui sopra, per gli impianti automatizzati, a funzionamento automatico, l'avviamento, la rimessa in marcia dopo un arresto o la modifica delle condizioni di funzionamento devono poter essere effettuati senza intervento esterno, se ciò non produce situazioni pericolose per l'operatore e/o le persone esposte.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

wird während der automatik eine der tasten “\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\{\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\field \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\{\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\fldinst symbol\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\}\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\}“ (dwn) oder “\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\{\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\field \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\{\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\fldinst symbol\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\}\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\}“ (up) betätigt wird der automatikbetrieb genauso verlassen wie bei betätigung der taste „auto/manual“ (led erlischt).

Italian

se durante la modalità automatica si aziona uno die tasti “\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\{\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\field \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\{\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\fldinst symbol\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\}\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\}“ (giù) oppure “\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\{\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\field \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\{\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\fldinst symbol\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\}\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\}“ (su), il funzionameno automatico viene abbandonato esattamente come mediante l’attivazione del tasto „auto/manual“ (il led si spegne).

Last Update: 2009-03-27
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,739,666,729 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK