From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bewusstmachung der sprachlichen und kulturellen vielfalt in europa
sensibilizzazione alla diversità linguistica e culturale in europa
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
bewusstmachung und weitestmögliche vermeidung besonders gefahrenträchtiger unfälle;
la prevenzione e, per quanto ragionevolmente possibile, l'eliminazione degli incidenti ad alto rischio;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Überdies verstärkt es die bewusstmachung der europäischen dimension ihrer funktion.
inoltre, contribuiscono a sensibilizzare maggiormente alla dimensione europea della loro funzione.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ein paradeprojekt ist für die bürger sichtbar und kann einen wichtigen beitrag zur bewusstmachung leisten.
un progetto portabandiera è visibile ai cittadini e può svolgere un ruolo chiave nel sensibilizzare l' opinione pubblica.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
darauf folgt in der regel eine phase mit stabileren beziehungen und stärkerer bewusstmachung der gemeinsamen ziele.
spesso a questo momento fa seguito un periodo di relazioni tranquille con un forte senso di obiettivi comuni.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die anderen vorgeschlagenen maßnahmen in diesem sektor fallen in die kategorie bewusstmachung des themas und austausch vorbildlicher praktiken.
le altre azioni proposte in questo settore rientrano nelle attività di sensibilizzazione e di scambio di buone pratiche.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
er entspringt einer bewusstmachung der sozialen und ökologischen schäden, die durch die importsektoren der industrieländer verursacht werden.
questo tipo di commercio è la manifestazione di una presa di coscienza dei danni sociali e ambientali causati dalle filiere delle importazioni dei paesi industrializzati.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
außerdem hat die zivilgesellschaft tunesiens um unterstützung bei der bewusstmachung des werts der geschaffenen strukturen sowie bei deren nachhaltiger verbreitung gebeten.
inoltre, la società civile in tunisia ha chiesto il sostegno del cese per realizzare interventi di sensibilizzazione circa il valore delle strutture create e la necessità di renderle sostenibili in futuro.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
(ff) aktionen zur verbreitung, vernetzung, bewusstmachung und förderung der zusammenarbeit und des erfahrungsaustausches auf gemeinschaftsebene,
azioni di disseminazione, organizzazione in rete, sensibilizzazione, nonché azioni destinate a promuovere la cooperazione e lo scambio di esperienze a livello della comunità;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ferner sollte sie der gesamten gesellschaft einen ausgangspunkt zur bewusstmachung und mobilisierung hinsichtlich der vorteile bieten, die raumfahrtgestützte informationen und kenntnisse mit sich bringen.
essa dovrebbe anche costituire una base per consultare e mobilitare la società in senso lato ai vantaggi legati all'informazione e alle conoscenze provenienti dallo spazio.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die regelmäßige besinnung und ausrichtung auf die gemeinsamen leitsterne sowie die bewusstmachung der tatenfolgen schaffen nicht nur die nötige distanz sondern auch höhe, für die notwendige neuimpulsierung.
la riflessione regolare e l allineamento dei punti di orientamento comuni e la consapevolezza delle conseguenze delle azioni non solo creano la distanza necessaria, ma anche l altezza per i nuovi impulsi occorrenti.
"eine bessere kommunikation, vor allem über das internet und soziale netzwerke, könnte zu einer stärkeren bewusstmachung führen."
"una migliore comunicazione, principalmente attraverso i siti web e le reti sociali, potrebbe dare un contributo in termini di sensibilizzazione."
die kommission könnte zusammen mit beteiligten, die in diesem bereich bereits tätig sind, eine europäische kampagne zur bewusstmachung ihrer aktivitäten in bezug auf die nachhaltige mobilität in der stadt organisieren.
la commissione potrebbe organizzare una campagna europea di sensibilizzazione alla mobilità urbana sostenibile, in collaborazione con gli attori già operanti in questo campo.
medienkompetenz umfasst fähigkeiten wie den zugang zu den inhalten, die analyse und bewertung der auf uns eindringenden bilder, töne und botschaften, aber auch deren bewusstmachung, wenn wir unsere entscheidungen treffen.
l’educazione ai media è costituita da un insieme di competenze che consistono nella capacità di comprendere, analizzare e valutare il valore di immagini, suoni e messaggi e di compiere una scelta consapevole.
der zusatznutzen der kulturellen tätigkeit auf gemeinschaftsebene besteht vor allem in ihrem beitrag zum interkulturellen dialog, der sensibilisierung für das gemeinsame europäische erbe, der bewusstmachung von vielfalt und reichtum der europäischen kulturen und der zunehmenden Öffnung gegenüber anderen kulturen.
il contributo al dialogo interculturale, una maggiore consapevolezza nei confronti del patrimonio culturale comune europeo, la sensibilizzazione verso la diversità e la ricchezza della culture europee e una maggiore apertura nei confronti delle altre culture costituiscono il valore aggiunto essenziale dell'azione comunitaria in materia di cultura.
2.9 in der praxis lassen sich die konzeptkategorien nicht eindeutig voneinander abgrenzen; die meisten konzepte werden für sich in anspruch nehmen, zur bewusstmachung und umsetzung von nachhaltiger entwicklung einen beitrag zu leisten.
2.9 in pratica non esiste nessuna distinzione netta tra le varie categorie di programmi e la maggior parte di essi proclama di voler contribuire alla sensibilizzazione e alla realizzazione dello sviluppo sostenibile.
- "sensibilisierungs-"programme mit präsentation von bei spielen erfolgreicher unternehmer, insbesondere von jungunternehmern, bewußtmachung des eigenen unternehmens profils im vergleich zu anderen, analyse von unternehmens ideen und der art ihrer realisierung, analyse der motivation von kleinbetriebs-inhabern und ihres zufriedenheitsgrades und darstellung der grundelemente des betriebsgründungsprozesses prozesses
- lo sviluppo della "consapevolezza" con la presentazione di modelli di piccoli imprenditori e in particolare di giovani dirigenti; definizione del profilo personale; confronti con i profili di piccoli imprenditori; fonti di idee per l'avviamento di un'impresa e conversione in iniziative imprenditoriali; analisi delle motivazioni dei piccoli imprenditori e relative soddisfazioni sul lavoro; elementi generali per l'avviamento di un'impresa;