Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
»aber ich habe ja doch gesagt: um deinetwillen.
— ah, io ho detto: per te.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
denn um deinetwillen trage ich schmach; mein angesicht ist voller schande.
chi spera in te, a causa mia non sia confuso, signore, dio degli eserciti; per me non si vergogni chi ti cerca, dio d'israele
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
laban sprach zu ihm: laß mich gnade vor deinen augen finden. ich spüre, daß mich der herr segnet um deinetwillen;
gli disse làbano: «se ho trovato grazia ai tuoi occhi... per divinazione ho saputo che il signore mi ha benedetto per causa tua»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wie geschrieben steht: "um deinetwillen werden wir getötet den ganzen tag; wir sind geachtet wie schlachtschafe."
proprio come sta scritto: siamo trattati come pecore da macello
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
»du weißt ja, weshalb: um deinetwillen und um der kinder willen, die wir bekommen werden«, antwortete er.
— ma lo sai perché: per te e per i figli che ci saranno — egli disse.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
da aber der seine hand wieder hineinzog, kam sein bruder heraus; und sie sprach: warum hast du um deinetwillen solchen riß gerissen? und man hieß ihn perez.
ma, quando questi ritirò la mano, ecco uscì suo fratello. allora essa disse: «come ti sei aperta una breccia?» e lo si chiamò perez
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
in erster linie um deinetwillen«, antwortete er und zog, wie infolge eines körperlichen schmerzes, die stirn kraus. »denn nach meiner Überzeugung rührt deine reizbarkeit zum großen teil von der unbestimmtheit deiner lage her.«
soprattutto per te — egli replicò, facendo una smorfia quasi di dolore — perché sono sicuro che la maggior parte della tua irritazione proviene dalla indeterminatezza della situazione.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality: