Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
durchdachte investitionen
investimenti ragionati
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
durchdachte informationen,
un'informazione sensata
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
verhütung der abfallerzeugung und gut durchdachte abfallentsorgung
prevenzione e gestione oculata dei rifiuti
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
eine durchdachte vernetzung ist teil dieses plans.
già lo studio condotto dallo roa (consiglioconsultivo) nel novembre 1991 ha segnalato una grave lacuna a livello di sensibilizzazione dei cittadini sul significato di "europa dopo il 1992".
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
es ist unumgänglich, wohl durchdachte risiken einzugehen.
tuttavia, è indispensabile assumersi rischi ponderati.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
wir brauchen eine gut durchdachte strategie für die vorbeitrittsphase.
procediamo senza esitazione, con una strategia di preadesione rafforzata.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
was wir also brauchen, sind ernsthafte, gut durchdachte reformen.
ciò di cui abbiamo bisogno è una riforma seria e accuratamente ponderata.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
• umfassendere und gut durchdachte austauschprogramme für die zuständigen beamten.
— ricettività ospedaliera; oppure in base a criteri di output:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das schulungsmaterial wird durch durchdachte aufsichts- und unterstützungsdienste ergänzt.
l’approccio commerciale di etelestia comporta la costituzione di una rete multilingue globale on line per la fornitura di servizi di elearning localizzati in determinati settori.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dadurch entsteht die notwendige wissenschaftliche grundlage für durchdachte politische maßnahmen.
in tal modo si ottiene il background scientifi co necessario per l’elaborazione di politiche robuste.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zu empfehlen wäre eine wohl durchdachte "de-minimis-regelung".
si dovrebbe introdurre una regola "de minimis" accuratamente calibrata.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
die nachfolgend genannten beispiele für bewährte praktiken zeigen, welche möglichkeiten gut durchdachte betrugsbekämpfungsmaßnahmen bieten:
gli esempi di buone pratiche illustrati qui di seguito dimostrano il potenziale di provvedimenti antifrode ben studiati.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
man muß eine lösung finden, die besser durchdacht ist.
occorre trovare qualcosa di più articolato.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality: