Results for einzelauftrag translation from German to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

einzelauftrag

Italian

mandato puntuale

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

für jeden einzelauftrag hat ein gesonderter aufruf zum wettbewerb zu erfolgen.

Italian

ogni appalto specifico forma oggetto di un confronto concorrenziale.

Last Update: 2017-01-05
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

(5) für jeden einzelauftrag hat ein gesonderter aufruf zum wettbewerb zu erfolgen.

Italian

5. ogni appalto specifico deve essere oggetto di un confronto concorrenziale.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

für jeden einzelauftrag, dessen wert über den in artikel 4 absatz 3 genannten schwellenwerten liegt, hat ein gesonderter aufruf zum wettbewerb zu erfolgen.

Italian

ogni specifico appalto il cui valore superi la soglia definita di cui all’articolo 4, paragrafo 3, è oggetto di un separato invito ad offrire.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

German

die öffentlichen auftraggeber setzen eine hinreichende frist für die abgabe der angebote für jeden einzelauftrag; dabei berücksichtigen sie unter anderem die komplexität des auftragsgegenstands und die für die Übermittlung der angebote erforderliche zeit.

Italian

le amministrazioni aggiudicatrici fissano un termine sufficiente per presentare le offerte relative a ciascun appalto specifico tenendo conto di elementi quali la complessità dell'oggetto dell'appalto e il tempo necessario per la trasmissione delle offerte;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

( 5 ) für jeden einzelauftrag , dessen wert über den in artikel 4 absatz 3 genannten schwellenwerten liegt , hat ein gesonderter aufruf zum wettbewerb zu erfolgen .

Italian

5 . ogni specifico appalto il cui valore superi la soglia definita di cui all' articolo 4 , paragrafo 3 , è oggetto di un separato invito ad offrire .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

bei rahmenvereinbarungen im sinne von artikel 31 brauchen die öffentlichen auftraggeber nicht für jeden einzelauftrag, der aufgrund dieser vereinbarung vergeben wird, eine bekanntmachung mit den ergebnissen des jeweiligen vergabeverfahrens zu übermitteln.

Italian

nel caso di accordi quadro conclusi in conformità all'articolo 31, le amministrazioni aggiudicatrici sono esentate dall'invio di un avviso sui risultati della procedura di aggiudicazione di ciascun appalto basato su tale accordo.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

b) die öffentlichen auftraggeber setzen eine hinreichende frist für die abgabe der angebote für jeden einzelauftrag; dabei berücksichtigen sie unter anderem die komplexität des auftragsgegenstands und die für die Übermittlung der angebote erforderliche zeit.

Italian

b) le amministrazioni aggiudicatrici fissano un termine sufficiente per presentare le offerte relative a ciascun appalto specifico tenendo conto di elementi quali la complessità dell'oggetto dell'appalto e il tempo necessario per la trasmissione delle offerte;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

es sollte klargestellt werden, dass für die rechtliche regelung, die auf einen mehrere tätigkeiten umfassenden einzelauftrag anzuwenden ist, die vorschriften gelten sollten, die auf die tätigkeit anzuwenden sind, auf die der auftrag in erster linie abzielt.

Italian

si dovrebbe precisare che il regime giuridico applicabile a un unico appalto destinato a contemplare varie attività dovrebbe essere soggetto alle norme applicabili all'attività cui è principalmente destinato.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

wird ein auftrag in mehrere lose aufgeteilt oder sind mehrere aufträge zu vergeben, die in engem zusammenhang miteinander stehen und auf die gleiche aufgabenstellung abzielen, so ist der gesamtwert aller lose bzw. der einzelaufträge zugrunde zu legen.

Italian

se un appalto è suddiviso in più lotti, o se diversi appalti da aggiudicare sono strettamente connessi tra loro e hanno per oggetto i medesimi compiti, si considera il valore complessivo di tutti i lotti o singoli appalti.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,777,904,856 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK