Results for entgegengehaltenen translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

entgegengehaltenen

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

inhaberin des im widerspruchsverfahren entgegengehaltenen marken- oder zeichenrechts:

Italian

titolare del marchio o del segno fatto su cui si fonda l’opposizione:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

inhaberin des im widerspruchsver-cuadrado, safahren entgegengehaltenen marken- oder zeichenrechts:

Italian

titolare del marchio o del segno su cui si cuadrado, safonda l’opposizione:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

inhaberin des im widerspruchsver-leche celta, slfahren entgegengehaltenen marken- oder zeichenrechts:

Italian

titolare del marchio o del segno su cui si leche celta, slfonda l’opposizione:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

inhaberin des im widerspruchsver-canary islands car, slfahren entgegengehaltenen marken- oder zeichenrechts:

Italian

titolare del marchio o del segno su cui si fonda canary islands car, sll’opposizione:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

inhaberin des im widerspruchsver-shs polar sistemas informáticos, slfahren entgegengehaltenen marken- oder zeichenrechts:

Italian

titolare del marchio o del segno su cui si fonda shs polar sistemas informáticos, sll’opposizione:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

den beteiligten, die das zusammenschlußvorhaben angemeldet hatten, entgegengehaltenen einwände als auch den entwurf der entscheidung über den betreffenden zusammenschluß übermittelt hat.

Italian

la commissione non ha dimostrato che l'operazione di concentrazione darebbe vita ad una posizione dominante collettiva della k+s/mdk e della scpa atta ad ostacolare in maniera significativa un'effettiva concorrenza nel mercato di cui è causa.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

inhaberin des im widerspruchsver-spa monopole, compagnie fermière de spa fahren entgegengehaltenen marken- oder sa/nvzeichenrechts:

Italian

titolare del marchio o del segno su cui si fonda spa monopole, compagnie fermière de spa l’opposizione:sa/nv

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

inhaberin des im widerspruchsver-otto gmbh & co. kgfahren entgegengehaltenen marken- oder zeichenrechts: ii - 95*

Italian

titolare del marchio o del segno su cui si fonda otto gmbh & co. kgl’opposizione: ii - 95*

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

inhaberin des im widerspruchsver-manuel revert & cía, safahren entgegengehaltenen marken- oder zeichenrechts: ii - 71*

Italian

titolare del marchio o del segno su cui si fonda manuel revert & cía, sal’opposizione: ii - 71*

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

ich möchte herrn teverson daran erinnern, daß die dem kommissionsvorschlag von 1992 entgegengehaltenen schwierigkeiten sowohl redaktionelle aspekte als auch die bereits angesprochenen intra- und interzonalen probleme sowie eventuelle reaktionen seitens der fischer betrafen.

Italian

bangemann. — (en) sono spiacente che lei non abbia ricevuto una risposta soddisfacente per iscritto, ma le posso assicurare che l'abbiamo fatto deliberatamente per poter avere il piacere di discutere qui, in plenaria...

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der verwaltungsgerichtshof hatte daher seinen vorlagebeschluss z ur Ÿ ck g en o mm en und, ohne dem gerichtshof eine neue vorabentscheidungsfrage vorzulegen, die b e g r Ÿ n de th ei t des dem betreffenden entgegengehaltenen einwands bestêtigt, weil die sonderzulage eine treueprêmie darstelle, die eine ausnahme von den bestimmungen des gemeinschaftsrechts Ÿber die f re i z Ÿ g ig k ei t der arbeitnehmer rechtfertige.

Italian

pertanto tale confezionamento esula, in linea di principio, dall⁄ambito di applicazione dell⁄art. 28 ce, a condizione che non costituisca, in realtë, una discriminazione nei confronti dei prodotti importati.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,037,723,652 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK