Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
er stützt sich auf folgende grundsätze:
essa si basa sui seguenti principi:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
er stützt sich auf die oben genannte hepa-studie.
la relazione si fonda sullo studio in tema di hepa indicato in precedenza.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
er stützt sich dabei auf objektive und nicht diskriminierende kriterien.
nella rassegnazione della quota, gli stati membri applicano criteri obiettivi e non discriminatori.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
er stützt sich dabei auf ein gutachten nach artikel 12 absatz 2.
tale assicurazione è accompagnata da un parere di audit secondo quanto specificato all'articolo 12, paragrafo 2.
Last Update: 2010-06-26
Usage Frequency: 2
Quality:
er stützt sich bei seinem vorschlag auf den spanischen und portugiesischen präzedenzfall.
non dimentichiamo che questi osservatori sono stati eletti o selezionati nelle elezioni delle cinque regioni dell'ex rdt o saranno eletti nelle prime elezioni pantedesche del mese di dicembre.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der uic stützt seinen antrag auf artikel 5 der verordnung (ewg) nr. 1017/68.
a sostegno della sua tesi l'uic si richiama alle disposizioni dell'articolo 5 del regolamento (cee) η. 1017/68.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(1) er stützt sich auf die in absatz 2 genannten krisenstufen.
(1) si fonda sui livelli di crisi di cui al paragrafo 2;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
er stützt sich auf die von der generaldirektion xviii in luxemburg durchgeführte jährliche erhebung.
la relazione si basa sull'inchiesta annuale condotta dalla direzione generale xviii di lussemburgo.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
er stützt sich auf den grundsatz, dass asylbewerbern menschenwürdige lebensbedingungen geboten werden müssen.
si basa sul principio secondo il quale ai richiedenti asilo dovrebbe essere garantito uno standard di vita dignitoso.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
das königreich spanien stützt seine klage auf zwei klagegründe.
il 6 aprile 1993, la hydrowatt versava la somma di ecu 12 000.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der kläger stützt seine klage im wesentlichen auf fünf klagegründe.
ne consegue che il secondo motivo dev'essere respinto.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
er stützt sich auf artikel 130 s absatz 1 (verfahren der zusammenarbeit mit dem parlament).
essa è fondata sull'articolo 130 s, paragrafo 1 (procedura di cooperazione con il parlamento).
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
er stützt sich auf artikel 113 des vertrags über die arbeitsweise der europäischen union (aeuv).
la base giuridica della proposta è l'articolo 113 del trattato sul funzionamento dell'unione europea (tfue).
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
er stützt seine entscheidung mit zwei Überlegungen, die einerseits auf das deutsche recht und andererseits auf das gemeinschaftsrecht bezug nehmen.
11) che menziona, conformemente all'articolo 5 del regolamento, le legislazioni ed i regimi di cui all'articolo 4 e compresi, per questo, nel campo di applicazione del regolamento ;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das königreich spanien stützt seine klage auf nichtigerklärung der angefochtenen entscheidung auf drei klagegründe.
il regno di spagna presentava le proprie osservazioni con lettera 19 luglio 1999.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das königreich spanien stützt seine klage auf einen einzigen grund, die ungeeignetheit der gewählten rechtsgrundlage.
tale disposizione costituirebbe una norma di diritto speciale, e non già derogatoria, rispetto alla norma generale enunciata dall'art. 130 s, n.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das königreich belgien stützt sein rechtsmittel auf fünf gründe für die aufhebung des angefochtenen urteils, nämlich:
a sostegno della sua impugnazione il regno del belgio formula, in sostanza, cinque motivi di annullamento della sentenza impugnata, relativi rispettivamente:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(41) der empfänger stützt seine analyse insbesondere auf den bericht der wirtschaftsprüfungsgesellschaft ekorda vom 7.
(41) il beneficiario fonda la propria analisi soprattutto su una relazione della società di audit ekorda del 7 luglio 2004 di cui l'ufficio delle imposte disponeva prima del voto dei creditori del 9 luglio 2004.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dabei entscheidet sich das unternehmenfür die anpassung seiner arbeitnehmerundnichtfürderen auswechslung und stützt seine ausbildungspolitik auf eine stärkere nutzung der lokalen weiterbildungsmöglichkeiten.
nel corso dei colloqui annuali con il singolo addetto viene con cordato con il capogruppo un programma individuale annuale di polivalenza.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der generaldirektor für landwirtschaft stützt seine zuverlässigkeitserklärung, soweit sie den eagfl-garantie betrifft, auf folgendes:
la dichiarazione di affidabilità della direzione generale agricoltura è basata, per quanto concerne il feaog-garanzia, sui seguenti elementi.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: