From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
du fürchtest dich doch nicht?
mi dànno noia. tu non hai paura.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
»ob du nicht fürchtest, zu dick zu werden?«
— non hai paura d’ingrassare?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
was fürchtest du? – daß ich kein guter gatte sein werde?«
che cosa temete? che forse io non sia un buon marito?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
fürchtest du dich aber hinabzugehen, so laß deinen diener pura mit dir hinabgehen zum lager,
ma se hai paura di farlo, scendivi con pura tuo serv
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und wird dir zuwenden alle seuchen Ägyptens, davor du dich fürchtest, und sie werden dir anhangen;
farà tornare su di te le infermità dell'egitto, delle quali tu avevi paura, e si attaccheranno a te
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
»ah! du fürchtest für deine person,« sagte er mit spöttisch verzogenen lippen.
— avete paura per voi! — esclamò facendo una smorfia.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
er wird dich verbergen vor der geißel zunge, daß du dich nicht fürchtest vor dem verderben, wenn es kommt;
sarai al riparo dal flagello della lingua, né temerai quando giunge la rovina
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aber dich will ich erretten zur selben zeit, spricht der herr, und sollst den leuten nicht zuteil werden, vor welchen du dich fürchtest.
ma io ti libererò in quel giorno - oracolo del signore - e non sarai consegnato in mano agli uomini che tu temi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
»fürchtest du nicht, zu dick zu werden?« fuhr jener fort und drehte dabei einen stuhl für den jungen offizier zurecht.
— ma non hai paura d’ingrassare? — disse quello, girando una sedia per l’ufficiale giovane.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
ich, ich bin euer tröster. wer bist du denn, daß du dich vor menschen fürchtest, die doch sterben, und vor menschenkindern, die wie gras vergehen,
io, io sono il tuo consolatore. chi sei tu perché tema uomini che muoiono e un figlio dell'uomo che avrà la sorte dell'erba
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und in die hände geben derer, die nach deinem leben stehen und vor welchen du dich fürchtest, in die hände nebukadnezars, des königs zu babel, und der chaldäer.
ti metterò nelle mani di chi attenta alla tua vita, nelle mani di coloro che tu temi, nelle mani di nabucodònosor re di babilonia e nelle mani dei caldei
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
er sprach: lege deine hand nicht an den knaben und tue ihm nichts; denn nun weiß ich, daß du gott fürchtest und hast deines einzigen sohnes nicht verschont um meinetwillen.
l'angelo disse: «non stendere la mano contro il ragazzo e non fargli alcun male! ora so che tu temi dio e non mi hai rifiutato tuo figlio, il tuo unico figlio»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und wenn du von einem volk verrat fürchtest, so verwirf (den) gegenseitigen (vertrag) wahrlich, allah liebt nicht die verräter.
e se veramente temi il tradimento da parte di un popolo, denunciane l'alleanza in tutta lealtà, ché veramente allah non ama i traditori.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
und wenn du von bestimmten leuten verrat fürchtest, so kündige ihnen (den vertrag) so eindeutig auf, daß gleichheit zwischen euch besteht. gott liebt ja die verräter nicht.
e se veramente temi il tradimento da parte di un popolo, denunciane l'alleanza in tutta lealtà, ché veramente allah non ama i traditori.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
und (erinnere daran), als du demjenigen, dem allah wohltaten erwies und dem du wohltaten erwiesen hast, sagtest: "behalte deine ehefrau und handle taqwa gemäß allah gegenüber!" doch du hast in deinem inneren verheimlicht, was allah offenlegen wird, und du hast dich vor den menschen gefürchtet, während allah doch mehr berechtigt ist, daß du dich vor ihm fürchtest.
[ricorda] quando dicevi a colui che allah aveva gradito e che tu stesso avevi favorito: “tieni per te la tua sposa e temi allah”, mentre nel tuo cuore tenevi celato quel che allah avrebbe reso pubblico. temevi gli uomini, mentre allah ha più diritto ad essere temuto.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting