From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bei den patientinnen, bei denen die feigwarzen vollständig abheilten, war die mediane dauer bis zur heilung 8 wochen.
nelle pazienti guarite trattate con imiquimod la guarigione completa si è verificata dopo un periodo medio di 8 settimane di trattamento.
bisher liegen nur begrenzte erfahrungen mit imiquimod- creme bei der behandlung von feigwarzen im bereich der vorhaut bei männern vor.
si dispone di dati limitati relativamente all’uso di imiquimod crema nel trattamento di uomini che presentano condilomi localizzati sotto il prepuzio.
männer, die an feigwarzen im bereich der vorhaut leiden, sollten die vorhaut jeden tag zurückziehen und den darunterliegenden hautbereich gründlich waschen.
gli uomini affetti da condilomi sotto il prepuzio devono ritrarre il prepuzio e lavare la parte sottostante quotidianamente.
die zugelassenen indikationen Äußerliche feigwarzen, aktinische keratose und superfizielles basalzellkarzinom treten bei paediatrischen patienten in der regel nicht auf und wurden daher nicht untersucht.
le indicazioni approvate: condilomi genitali esterni, cheratosi attinica e carcinoma basocellulare superficiale sono condizioni generalmente non osservate nella popolazione in età pediatrica e perciò non sono state studiate.
imiquimod-creme ist in einer dünnen schicht aufzutragen und in den gereinigten, mit feigwarzen infizierten hautbereich einzureiben, bis die creme vollständig eingezogen ist.
imiquimod crema deve essere applicata sulla zona affetta da condilomi, precedentemente lavata, in strato sottile, massaggiando fino a completo assorbimento.
Äußerlichen feigwarzen im genital- und perianalbereich (condylomata acuminata) bei erwachsenen kleinen superfiziellen basalzellkarzinomen (sbcc) bei erwachsenen
condilomi acuminati esterni genitali e perianali (condylomata acuminata) nei pazienti adulti carcinomi basocellulari superficiali di piccola dimensione (sbcc) nei pazienti adulti