From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
diese schnittstelle bezieht sich auf das blickfeld des triebfahrzeugführers durch die frontscheibe des führerraums.
questa interfaccia riguarda il campo visivo del macchinista attraverso il parabrezza della cabina di guida.
für die messung bei höchstgeschwindigkeit muss das mikrofon auf ohrhöhe des triebfahrzeugführers (in sitzender position) in der mitte der horizontalen fläche zwischen der frontscheibe und der rückwand des führerstands angebracht sein.
per i rilievi effettuati alla velocità massima, il microfono è posizionato a livello dell'orecchio del macchinista (in posizione seduta), al centro del piano orizzontale compreso tra i finestrini anteriori e la parete posteriore della cabina.
lyophilisat (20.000 i.e.) und lösungsmittel (1 ml) zur herstellung einer injektionslösung in zweikammerpatrone für reco-pen (glas typ i) mit frontscheibe bestehend aus gummi-material pharmazeutischer qualität und mit stopfen (tefloniertes gummi-material).
liofilizzato (20.000 ui) e solvente (1 ml) per soluzione iniettabile in cartuccia a due camere per reco-pen (vetro tipo i) con disco frontale in gomma di qualità farmaceutica e tappi (gomma teflonizzata).