From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wirkstoffe für desinfektionsmittel für den lebens- und futtermittelbereich
principi attivi per disinfettanti per superfici a contatto con alimenti destinati al consumo umano o animale
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
produktart 4: desinfektionsmittel für den lebens- und futtermittelbereich
tipo di prodotto 4: disinfettanti nel settore dell'alimentazione umana e animale
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
eine regelung im futtermittelbereich ist ein wesentlicher faktor für eine steigerung der produktivität der landwirtschaft .
considerando che una regolamentazione in materia di alimenti per animali è un fattore essenziale per incrementare la produttività dell ' agricoltura ;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(3) eine regelung im futtermittelbereich ist ein wesentlicher faktor zur steigerung der produktivität der landwirtschaft.
(3) considerando che una regolamentazione in materia di mangimi è un fattore essenziale per incrementare la produttività dell'agricoltura;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
im gemeinsamen standpunkt ist das recht der kommission nicht mehr enthalten, im notfall für den futtermittelbereich geeignete schutzmaßnahmen einzuleiten.
la posizione comune non ha però affermato il diritto della commissione europea di adottare misure di salvaguardia adattate al contesto dell' alimentazione animale in caso di emergenza.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
der allgemeine plan für das krisenmanagement im lebens-/futtermittelbereich wird im folgenden „allgemeiner plan“ genannt.
il piano generale per la gestione delle crisi riguardanti la sicurezza degli alimenti/dei mangimi è qui di seguito denominato il «piano generale.»
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
baldareui konnte das gleichgewicht auf dem getreidemarkt dank der reduzierung der erzeugung und vor allem dank der rückeroberung des binnenmarktes, besonders im futtermittelbereich, wiederhergestellt werden.
barthet-mayer librare gli aiuti fra diversi settori di produzione ed è vero che il settore cerealicolo ha per molto tempo incassato ampie sopracompensazioni del feoga.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sie müssen verantwortungsbewusst handeln, so dass personen ernannt werden müssen, die ein hohes maß an verantwortung im lebens-/futtermittelbereich tragen können.
essi devono essere capaci di assumersi le proprie responsabilità; è dunque necessario nominare persone in possesso di un alto livello di responsabilità nel settore prodotti alimentari/mangimi.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
seit dem inkrafttreten der reform der gap am 1. juli 1993 konnte das gleichgewicht auf dem getreidemarkt dank der reduzierung der erzeugung und vor allem dank der rückeroberung des binnenmarktes, besonders im futtermittelbereich, wiederhergestellt werden.
dall' introduzione della riforma della pac in data 1- luglio 1993, il mercato dei cereali ha ritrovato un buon equilibrio a causa della diminuzione della produzione e, soprattutto, della riconquista del mercato interno, in particolare per quanto riguarda l' alimentazione animale.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
(11) auf der stufe der primärproduktion bestehende gefahren im futtermittelbereich müssen ermittelt und entsprechend bekämpft werden, damit sichergestellt ist, dass die zielsetzungen dieser verordnung erfüllt werden.
(11) occorre che i pericoli legati ai mangimi presenti a livello della produzione primaria siano identificati ed adeguatamente controllati per assicurare il raggiungimento degli obiettivi del presente regolamento.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
diese art der endkontrolle lädt geradezu zu kriminellen machenschaften ein, indem nämlich verschneidungsmöglichkeiten genutzt werden, was- so müssen wir ja vermuten- zu einer systematischen beimischung von toxischen stoffen im futtermittelbereich geführt hat.
il tipo di controlli finali attualmente vigenti invita persino a pratiche criminali, in quanto consente di sfruttare le possibilità di aggiunta di altre sostanze che- presumibilmente- hanno condotto alla mescolanza sistematica di sostanze tossiche nei mangimi.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
der abschnitt 3 des kapitels iv der verordnung (eg) nr. 178/2002 sieht neue methoden des krisenmanagements im lebens- und futtermittelbereich vor, so die einrichtung eines krisenstabs durch die kommission, an welchem die behörde beteiligt wird, und die erstellung eines allgemeinen plans für das krisenmanagement im lebens-/futtermittelbereich, der insbesondere festlegt, welche praktischen verfahren zur krisenbewältigung erforderlich sind.
la sezione 3 del capo iv del regolamento 178/2002 prevede nuovi metodi di gestione dei rischi nel settore degli alimenti e dei mangimi: l'istituzione, da parte della commissione, di un'unità di crisi alla quale partecipa l'autorità e l'adozione di un piano generale per la gestione delle crisi riguardanti la sicurezza degli alimenti/dei mangimi, il quale specifica, in particolare, le procedure pratiche necessarie per la gestione di una crisi.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality: