Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
200710 | - gehomogeniseerde bereidingen: |
200710 | - preparazioni omogeneizzate: |
Last Update: 2010-09-07
Usage Frequency: 3
Quality:
alleen volledig gehomogeniseerde monsters leveren reproduceerbare resultaten.
soltanto i campioni ben omogeneizzati permettono di ottenere risultati riproducibili.
Last Update: 2010-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:
24039100 | - -"gehomogeniseerde" en "gereconstitueerde" tabak |
24039100 | - -tabacchi "omogeneizzati" o "ricostituiti" |
Last Update: 2010-09-25
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
21042000 | -samengestelde gehomogeniseerde producten voor menselijke consumptie |
21042000 | -preparazioni alimentari composte omogeneizzate |
Last Update: 2010-09-25
Usage Frequency: 3
Quality:
vlees en slachtafvallen in luchtdichte verpakkingen, worst van alle soorten en gehomogeniseerde bereidingen als bedoeld bij onderverdeling 1602 10 00) |
1602 50 80 | preparazioni e conserve di carni o di frattaglie di animali della specie bovina, cotte (eccetto quelle in recipienti ermeticamente chiusi, salsicce, salami e prodotti simili, nonchÉ preparazioni omogeneizzate della sottovoce 1602 10 00) |
Last Update: 2010-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:
2104 | preparaten voor soep of voor bouillon; bereide soep en bouillon; samengestelde gehomogeniseerde producten voor menselijke consumptie |
2104 | preparazioni per zuppe, minestre o brodi; zuppe, minestre o brodi, preparati; preparazioni alimentari composte omogeneizzate |
Last Update: 2010-09-25
Usage Frequency: 3
Quality:
worst van alle soorten, gehomogeniseerde bereidingen als bedoeld bij onderverdeling 1602 10 00, bereidingen van levers en sappen en extracten van vlees) |
1602 31 90 | preparazioni contenenti meno di 25 % di carne o di frattaglie di tacchino (eccetto salsicce, salami e prodotti simili, preparazioni omogeneizzate della voce 1602 10 00, preparazioni di fegato ed estratti e sughi di carne) |
Last Update: 2010-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:
wild zwijn, worst van alle soorten, gehomogeniseerde bereidingen als bedoeld bij onderverdeling 1602 10 00, bereidingen van levers en sappen en extracten van vlees) |
1602 90 31 | preparazioni e conserve di carni o di frattaglie di selvaggina o di coniglio (eccetto quelle di cinghiale, salsicce, salami e prodotti simili, preparazioni omogeneizzate della sottovoce 1602 10 00, preparazioni di fegato nonchÉ estratti e sughi di carne) |
Last Update: 2010-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:
20051000 | - gehomogeniseerde groenten | 80 % | 60 % | 40 % | 30 % | 20 % | 0 % |
20051000 | - ortaggi e legumi omogeneizzati | 80 % | 60 % | 40 % | 30 % | 20 % | 0 % |
Last Update: 2010-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:
2403 | andere tabak en tabakssurrogaten, tot verbruik bereid; "gehomogeniseerde" en "gereconstitueerde" tabak; tabaksextracten en tabakssausen: |
2403 | altri tabacchi e succedanei del tabacco, lavorati; tabacchi "omogeneizzati" o "ricostituiti"; estratti e sughi di tabacco: |
Last Update: 2010-09-25
Usage Frequency: 5
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting