전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
200710 | - gehomogeniseerde bereidingen: |
200710 | - preparazioni omogeneizzate: |
마지막 업데이트: 2010-09-07
사용 빈도: 3
품질:
alleen volledig gehomogeniseerde monsters leveren reproduceerbare resultaten.
soltanto i campioni ben omogeneizzati permettono di ottenere risultati riproducibili.
마지막 업데이트: 2010-09-25
사용 빈도: 1
품질:
24039100 | - -"gehomogeniseerde" en "gereconstitueerde" tabak |
24039100 | - -tabacchi "omogeneizzati" o "ricostituiti" |
마지막 업데이트: 2010-09-25
사용 빈도: 3
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
21042000 | -samengestelde gehomogeniseerde producten voor menselijke consumptie |
21042000 | -preparazioni alimentari composte omogeneizzate |
마지막 업데이트: 2010-09-25
사용 빈도: 3
품질:
vlees en slachtafvallen in luchtdichte verpakkingen, worst van alle soorten en gehomogeniseerde bereidingen als bedoeld bij onderverdeling 1602 10 00) |
1602 50 80 | preparazioni e conserve di carni o di frattaglie di animali della specie bovina, cotte (eccetto quelle in recipienti ermeticamente chiusi, salsicce, salami e prodotti simili, nonchÉ preparazioni omogeneizzate della sottovoce 1602 10 00) |
마지막 업데이트: 2010-09-25
사용 빈도: 1
품질:
2104 | preparaten voor soep of voor bouillon; bereide soep en bouillon; samengestelde gehomogeniseerde producten voor menselijke consumptie |
2104 | preparazioni per zuppe, minestre o brodi; zuppe, minestre o brodi, preparati; preparazioni alimentari composte omogeneizzate |
마지막 업데이트: 2010-09-25
사용 빈도: 3
품질:
worst van alle soorten, gehomogeniseerde bereidingen als bedoeld bij onderverdeling 1602 10 00, bereidingen van levers en sappen en extracten van vlees) |
1602 31 90 | preparazioni contenenti meno di 25 % di carne o di frattaglie di tacchino (eccetto salsicce, salami e prodotti simili, preparazioni omogeneizzate della voce 1602 10 00, preparazioni di fegato ed estratti e sughi di carne) |
마지막 업데이트: 2010-09-25
사용 빈도: 1
품질:
wild zwijn, worst van alle soorten, gehomogeniseerde bereidingen als bedoeld bij onderverdeling 1602 10 00, bereidingen van levers en sappen en extracten van vlees) |
1602 90 31 | preparazioni e conserve di carni o di frattaglie di selvaggina o di coniglio (eccetto quelle di cinghiale, salsicce, salami e prodotti simili, preparazioni omogeneizzate della sottovoce 1602 10 00, preparazioni di fegato nonchÉ estratti e sughi di carne) |
마지막 업데이트: 2010-09-25
사용 빈도: 1
품질:
20051000 | - gehomogeniseerde groenten | 80 % | 60 % | 40 % | 30 % | 20 % | 0 % |
20051000 | - ortaggi e legumi omogeneizzati | 80 % | 60 % | 40 % | 30 % | 20 % | 0 % |
마지막 업데이트: 2010-09-07
사용 빈도: 1
품질:
2403 | andere tabak en tabakssurrogaten, tot verbruik bereid; "gehomogeniseerde" en "gereconstitueerde" tabak; tabaksextracten en tabakssausen: |
2403 | altri tabacchi e succedanei del tabacco, lavorati; tabacchi "omogeneizzati" o "ricostituiti"; estratti e sughi di tabacco: |
마지막 업데이트: 2010-09-25
사용 빈도: 5
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다