Results for geklappt translation from German to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

ja, es hat geklappt. glückwunsch!

Italian

sì, ha funzionato, complimenti!

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er hat gezeigt, daß es geklappt hat.

Italian

È eccessivo per tre motivi.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

„und das hat geklappt?" fragte angela.

Italian

«e funzionavano?», chiese angela.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

dennoch hat es in schweden bisher geklappt.

Italian

presidente. — l'interrogazione n.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

leider hat es in diesem bereich nicht geklappt !

Italian

sfortunatamente, in questo settore non si sono avuti i risultati sperati !

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ganz klar hat da etwas mit der koordinierung nicht geklappt.

Italian

mi congratulo con lei per essere arrivato in tempo in aula, anche se con un po' di ritardo.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich bedaure das sehr, daß das mit dem rat hier nicht geklappt hat.

Italian

mi rammarico molto che con il consiglio qualcosa non abbia funzionato.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

hier hat es geklappt, und es gibt tatsächlich eine freizügigkeit von waren und dienstleistungen.

Italian

delle due l'una: o la comunità non era preparata a attuare una cosa del genere e allora non biso

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

anschließend wird das pflaster zurück geklappt und die zweite hälfte der schutzfolie entfernt.

Italian

quindi, piegare il cerotto all’ indietro e staccare l' altra metà dello

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

schuld daran sind auch die mitgliedstaaten, wo es mit der umsetzung der ersten verordnung nicht geklappt hat.

Italian

la qualità della relazione non è certo motivo di sorpresa per me né lo è il suo spirito di compromesso, soprattutto se penso alla saggezza che è propria dell'onorevole tindemans e che egli ha affinato durante il lungo periodo in cui ha avuto la responsabilità del governo del suo paese, di cui è stato ministro degli affari esteri.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eine variante besteht darin, dass die gesamte front des helms einschließlich visier nach oben geklappt werden kann.

Italian

se il casco aperto non dispone di visiera, è necessario indossare occhiali o qualche altra forma di protezione per gli occhi.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei ihm hat's geklappt ­klaus iglhaut hat im anschluß an die trainingsmaßnahme arbeit in einem metallbetrieb gefunden.

Italian

infine, una volta raggiunto un certo livello di preparazione, i partecipan­ti effettuano un periodo di tirocinio presso le società locali.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

man beneidet uns, weil wir darauf gekommen sind, und wir ärgern uns darüber, daß es doch nicht geklappt hat.

Italian

signor presidente, chiedo al parlamento di respingere il contenuto di quelle dichiarazioni, altrimenti, in caso contrario, al deficit democratico del parlamento si aggiungerà anche la nostra incoerenza rispetto a principi dichiarati e a decisioni co stanti.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir müssen in dieser debatte auch den mut haben zu sagen, woran es fehlt oder was in der gemeinschaft nicht sonderlich geklappt hat.

Italian

bisogna anche, in questa discussione, avere il coraggio di dire che cosa non va o non andava tanto bene nella comunità.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er hat gezeigt, daß es geklappt hat. es unterstreicht unsere fähigkeit, einen gegenwert für unser geld in den institutionen zu bekommen.

Italian

ha dimostrato che di fatto funziona e che aggiunge valore alla nostra capacità di ottenere il massimo risultato dalle risorse finanziarie a disposizione nelle istituzioni.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

ich wollte zunächst eigentlich damit beginnen, mich beim rat zu bedanken, dass es heute vormittag mit dem solidaritätsfonds so gut geklappt hat und dass wir uns einigen konnten.

Italian

a dire il vero, volevo esordire con un ringraziamento al consiglio per il successo di questa mattina sul fondo di solidarietà e per averci così permesso di raggiungere un accordo.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

der ursprüngliche artikel enthält neben dem ersten satz und den umlauten noch die frage: hat es geklappt? diese frage wollen wir nun beantworten.

Italian

l' articolo originale contiene la domanda: ha funzionato? vogliamo rispondere alla domanda adesso.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es ist so, daß die fragestunde auf eineinhalb stunden festgesetzt ist. Über viele jahre hinweg hat dies in diesem parlament geklappt, solange die fragestunde noch in der nachtsitzung stattgefunden hat.

Italian

crediamo che il futuro della turchia sia nella comunità degli stati che considerano la libertà e la dignità di ogni cittadino diritti inalienabili.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

als nächstes entfernen wir überflüssigen text aus dem artikel. in diesem fall löschen wir das zitat bis auf die zeile hat es geklappt?, da sich unsere antwort hierauf bezieht.

Italian

poi cancelliamo tutte le parti non obbligatorie dell' articolo citato; nel nostro caso, cancelliamo tutto tranne la domanda.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

natürlich wurde auch nicht aus böser absicht nicht informiert, um eine gefährliche panne zu vertuschen, vielmehr hat es mit der information nicht geklappt, wie auch der mensch wieder einmal nicht funktioniert hat und diesmal vergaß, ein ventil rechtzeitig zu schließen.

Italian

solo una pace inter nazionale basata sulla giustizia e sull'educazione alla pace, come pure un vero internazionalismo fondato sul riconoscimento del diritto all'esistenza dei popoli e delle minoranze costituiscono una garanzia per un mondo senza terrorismo.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,951,613,403 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK