Results for genusstauglichkeit translation from German to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

genusstauglichkeit

Italian

attestato di pubblica sanità

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

German

angaben zur genusstauglichkeit

Italian

informazioni sanitarie

Last Update: 2017-03-07
Usage Frequency: 13
Quality:

German

angaben zur genusstauglichkeit bzw.

Italian

informazioni sanitarie

Last Update: 2016-10-12
Usage Frequency: 2
Quality:

German

kennzeichnung der genusstauglichkeit, genusstauglichkeitskennzeichnung

Italian

bollatura sanitaria

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die vorschriftsmäßige kennzeichnung der genusstauglichkeit.

Italian

l'uso appropriato dei bolli sanitari.

Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

deren eingeweide in einem wildbearbeitungsbetrieb auf genusstauglichkeit untersucht wurden;

Italian

le cui viscere siano state sottoposte ad una ispezione post mortem in un centro di lavorazione della selvaggina;

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

e) eine kennzeichnung der genusstauglichkeit nach anhang b kapitel x tragen;

Italian

e) esser munite di bollo sanitario in conformità dell'allegato b, capitolo x;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

erfolgt die kennzeichnung der genusstauglichkeit gemäß nummer 3 auf der umhüllung oder verpackung,

Italian

qualora la bollatura sanitaria sia eseguita su un involucro o un imballaggio, conformemente al punto 3:

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die kennzeichnung der genusstauglichkeit gemäß nummer 1 buchstabe b) ist auf grosspackungen anzubringen.

Italian

la bollatura sanitaria di cui al punto 1, lettera b) deve essere eseguita sui grandi imballaggi.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

genusstauglichkeit, die in den nach den mustern in anhang i der verordnung (eg) nr.

Italian

(2) ii.1.2 soddisfano le pertinenti condizioni di polizia sanitaria indicate nell'attestato di polizia sanitaria che figura nei modelli di certificati di cui all'allegato i del regolamento (ce) n.

Last Update: 2016-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die innenwände der transportmittel müssen so beschaffen sein, daß die genusstauglichkeit der erzeugnisse nicht beeinträchtigt wird.

Italian

le superfici interne dei mezzi di trasporto devono essere rifinite in modo da non danneggiare i prodotti della pesca;

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

zur kennzeichnung der genusstauglichkeit ist eine markierung zu wählen, die nur einmal verwendet und nicht übertragen werden kann.

Italian

i bolli sanitari, di qualunque tipo siano, possono essere utilizzati una sola volta e non sono trasferibili.

Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

september 1980 über die kennzeichnung der genusstauglichkeit von frischem geflügelfleisch in großpackungen [9] bezug genommen.

Italian

1906/90 contiene un riferimento alla direttiva 80/879/cee della commissione, del 3 settembre 1980, relativa alla bollatura sanitaria dei grandi imballaggi di carni fresche di volatili da cortile [9].

Last Update: 2017-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

stellt die zuständige behörde einen eindeutigen verstoß gegen die in dieser richtlinie vorgesehenen hygienevorschriften oder die behinderung einer angemessenen untersuchung auf genusstauglichkeit fest,

Italian

qualora l'autorità competente constati che le norme igieniche previste dalla presente direttiva vengano disattese in maniera evidente, o che viene intralciata un'ispezione sanitaria adeguata:

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

(5) für schweinefleisch wurde die gleichwertigkeit unter dem gesichtspunkt der genusstauglichkeit, nicht jedoch der tiergesundheitsanforderungen anerkannt.

Italian

(5) l’equivalenza è stata riconosciuta per quanto riguarda le condizioni di sanità pubblica per le carni della specie bovina, ma non per quanto riguarda le condizioni di sanità animale.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

b ) die vorschriften des drittlandes betreffend die verabreichung von stoffen , die die genusstauglichkeit des fleisches beeintrÄchtigen kÖnnen , an schlachttiere ;

Italian

b ) delle disposizioni regolamentari del paese terzo relative alla somministrazione , agli animali da macello , di qualsiasi sostanze che possa compromettere la sanità delle carni ;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

(5) jede verpackung muss mit einem unauslöschbaren aufdruck zur kennzeichnung der genusstauglichkeit versehen sein, der mindestens folgende angaben enthält:

Italian

5. su ciascun imballaggio deve essere apposto a caratteri indelebili un bollo sanitario contenente almeno le seguenti informazioni:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

es sollte dafür sorge getragen werden, daß fleischerzeugnisse, die nicht der gemeinschaftsregelung entsprechen, nicht mit der in dieser regelung vorgesehenen kennzeichnung der genusstauglichkeit versehen werden.

Italian

considerando che occorre vigilare affinché i prodotti a base di carni non conformi alla regolamentazione comunitaria non siano muniti del bollo sanitario previsto dalla suddetta regolamentazione;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

(4) da die genusstauglichkeit der erzeugnisse durch diese verfahren hinreichend gewährleistet wird, erübrigt sich eine vorherige reinigung bzw. umsetzung der tiere.

Italian

(4) tali trattamenti sono sufficienti a garantire la salubrità dei prodotti e, pertanto, non occorre che questi ultimi vengano sottoposti preliminarmente a depurazione o stabulazione.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

( 4 ) die untersuchung muss vor der in anhang b kapitel x der richtlinie 72/462/ewg vorgesehenen kennzeichnung der genusstauglichkeit vorgenommen werden .

Italian

4 . l ' esame deve essere effettuato prima dell ' apposizione del bollo sanitario di cui all ' allegato b , capitolo x , della direttiva 72/462/cee .

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,744,213,999 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK