Results for hausgemachten translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

hausgemachten

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

und als abschluss noch ein gläschen hausgemachten rosolio-likör.

Italian

da assaggiare anche un buon bicchiere di rosolio fatto in casa.

Last Update: 2007-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die formen der hausgemachten pasta aus hart- und weichweizen sind unzählbar.

Italian

sono infinite le declinazioni della pasta fatta in casa con farina di grano duro o tenero.

Last Update: 2007-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der küchenchef verköstigt sie mit typischen gerichten des aostatals und mit hausgemachten obstkuchen und torten.

Italian

lo chef propone piatti tipici della tradizione valdostana e crostate di frutta e torte fatte artigianalmente.

Last Update: 2007-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:

German

trotz des großen erfolges im kampf um internationale marktanteile nehmen die hausgemachten probleme der eg zu.

Italian

ovviamente io non condivido la visione pessimistica della collega hoff che parla del futuro come se non vi fosse mai stata questa relazione.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hier herrschen die ersten gänge und insbesondere die hausgemachten nudeln, die meist mit käse schmackhaft gemacht werden:

Italian

regnano i primi piatti e primeggiano le paste fatte in casa, spesso insaporite con i formaggi:

Last Update: 2007-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dabei kommt es darauf an, die hausgemachten hemmnisse zu beseitigen, die in der umweltpolitik meist auf nationalstaatlicher ebene zu finden sind.

Italian

se vogliamo far questo, occorre superare gli ostacoli interni, presenti nella politica ambientale soprattutto a livello nazionale.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

ich verstehe sehr wohl, daß in frankreich, spanien, england oder italien aus naheliegenden und hausgemachten gründen nicht wenige politiker gegen die völlige souveränität sloweniens sind.

Italian

È infatti mio parere che, al di là della soluzione immediata della crisi, la nostra comunità sia in dotta a superare se stessa.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die innovationsneigung wird künftig als maßgebliches kriterium für die verbesserung der wettbewerbsfähigkeit gelten, und dem „hausgemachten" wirtschaftswachstum wird eine größere aufmerksamkeit zuteil werden.

Italian

ciò è tanto più grave in quanto è previsto che l'integrazione possa far aumentare le disparità chiamando in causa la responsabilità di intervento della comunità.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

ich kann nur sagen, es ist auch unsere aufgabe als europäische union und auch der gesprächspartner, immer wieder darauf hinzuwirken, daß manche dieser hausgemachten probleme auch leichter angegangen und gelöst werden können.

Italian

posso soltanto dire che il nostro compito in quanto unione europea e in quanto partner è quello di continuare ad adoperarci affinché alcuni di questi problemi interni vengano affrontati e ri solti più agevolmente.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

geräucherter lachs/ geräuchertes forellenfilet prosciutto melone russische eier/ hausgemachter schinkenspeck tomate mozzarella mit pesto roastbeef/ schweinerücken

Italian

salmone affumicato / filetto di trota affumicata prosciutto melone uova russe / pancetta fatta in casa pomodoro mozzarella al pesto roast beef / lonza di maiale

Last Update: 2021-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,793,838,236 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK