Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in der ersten projektphase wird auf die grundlegenden bedürfnisse der einzelnen hilfesuchenden eingegangen.
nella prima fase del programma l'attenzione è accordata alle esigenze fondamentali di ciascuno.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dadurch wird die zusammenarbeit erhöht und unsere gemeinsame solidarität mit hilfesuchenden ländern deutlicher demonstriert.
stimolerà la cooperazione e permetterà di dimostrare in modo più visibile la nostra solidarietà collettiva nei confronti dei paesi bisognosi di assistenza.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
der respekt vor der Überzeugung des hilfesuchenden mitmenschen wird den armeeseelsorger leiten, den richtigen weg zu finden.
il rispetto per le convizioni degli altri imploranti condurrà i cappellani dell'esercito, per trovare la strada giusta.
Last Update: 2012-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:
dadurch soll helpline mitarbeitern die identifizierung des hilfesuchenden sowie das auffinden von bearbeitungs und historischen daten in bezug auf die anfrage des hilfesuchenden erleichtert werden.
in tal modo, l'operatore sarà in grado di identificare chi effettua la chiamata e di reperire i dati storici e operativi relativi alla richiesta della persona in questione.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
forscher, denen echte kontakte mit hilfesuchenden menschen keine impulse zu verantwortlichem arbeiten geben, wären auf diesem gebiet ohnehin fehl am platze.
la ricerca più vicina alla fase di produzione è invece svolta dall'industria, ma i risultati intermedi non vengono pubblicati, e anche in questo caso se ne comprende la ra gione.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vielmehr sehen sie sich im augenblick von einer welle von hilfesuchenden überschwemmt, deren hilfsanspruch sie zwar anerkennen, ohne aber zu wissen, wie sie allein damit fertig werden können.
eppure la chiusura egoistica non risolve i problemi, anzi li aggrava e favorisce i futuri disastri, ha una capacità eversiva dell'ordinamento democratico della pace e della stabilità.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dies macht die beratungshilfe für die hilfesuchenden undurchschaubarer und entfaltet eine abschreckende wirkung. im übrigen überfordert eine weitere gebühr in höhe von 20 eur viele hilfesu-chende, die in der regel nur über wenige euro pro tag zum leben verfügen.
il diritto ad un alloggio adeguato previsto dall’articolo 11, paragrafo 1, del patto è stato interpretato nella iv osservazione generale del comitato per i diritti economici, sociali e cultural3, istituito con la risoluzione del consiglio economico e sociale 1985/174. ad avviso del comitato, il
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"die europäischen bürger richten sich hilfesuchend an die wissenschaft.
"i cittadini europei chiedono aiuto agli scienziati", ha affermato il commissario.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting