From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
1964/82 und 2675/88 aufzeigen, auf die gesamte erzeugung an den betreffenden produktionsstätten hochrechnen.
6 del regolamento n. 1964/82 dev'essere interpretato nel senso che i ritagli/pezzi di carne dovuti al taglio costituiscono «ritagli di pesatura» (scraps) e possono essere posti in commercio all'interno della comunità.
wenn wir das auf ein jahr hochrechnen, so bewegen wir uns mit einem zug rückwärts, dessen geschwindigkeit eine million jahre pro jahr beträgt.
se si calcola il volume di emissioni di un anno il risultato ammonta ad una quantità pari a quella prodotta in un milione di anni.
wenn wir das bevölkerungswachstum in den nächsten 50 jahren hochrechnen, wird uns klar, daß wir nicht so weitermachen und auch anderen ländern nicht erlauben dürfen, so weiterzumachen.
ma non bisogna illudersi: siamo ancora lontani dall'aver iscritto nei teti le risposte chiare alle aspirazioni dei cittadini e ai problemi dell'allargamento.
werden die geschätzten einsparungen beim spezifischen verbrauch mit den verbrauchswerten (von 1985) der 8 staaten verknüpft, so läßt sich ein gesamtsparpotential von ca. 18 mtep hochrechnen.
- fabbricazione di veicoli con un cambio avente un maggior numero di marce rispetto a quelle attualmente in commercio;
diese auf der ebene der unternehmen oder der teilsektoren gemachten grundlegenden schätzungen hätte man auf makroökonomische ebene hochrechnen können; da dies aber zu unrealistischen werten geführt hätte, wurden diese extrapolationen stark eingeschränkt. schränkt.
(') minor costo degli ingredienti per le industrie agroalimentari, calo del prezzo dei materiali da costruzione per l'edilizia, calo dei prezzi dei consumi intermedi dei servizi commerciali per l'insieme delle branche produttive, ecc.
die im zeitraum 1989-1993 geschaffenen oder erhaltenen arbeitsplätze lassen sich jedoch auf ungefähr 135 000 hochrechnen, zu denen die im rahmen der gemeinschaftsinitiative leader i geschaffenen oder erhaltenen arbeitsplätze hinzukommen. generell sind eine rückläufige tendenz bei der landflucht und eine verbesserung des einkommens festzustellen.
tuttavia si può ritenere, con un'estrapolazione, che nel periodo 1989-1993 circa 135.000 posti di lavoro siano stati creati o mantenuti; ad essi vanno aggiunti i posti creati o mantenuti nel quadro dell'iniziativa comunitaria leader i, considerando inoltre che c'è stato un complessivo declino della tendenza allo spopolamento, nonché un miglioramento dei redditi.
die nzben können das verfahren zur hochrech nung auf einen deckungsgrad von 100% frei wählen, so fern es folgende mindestanforderungen erfüllt: i) für fehlende aufgliederungen werden schätzungen an hand von verhältniszahlen abgeleitet, denen eine teil
le bcn possono scegliere la proce dura di estrapolazione per ottenere la copertura del 100% purché essa soddisfi i seguenti standard minimi: i) per le disaggregazioni mancanti, le stime vengono rica vate applicando dei coefficienti basati su un sottoin sieme di operatori effettivamente assoggettabili agli ob