Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sie ist schön.
lei è bella.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
wandern ist schön.
l'escursionismo è bello.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
schön zu hören!
beti-d notizia!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mein leben ist schön
e bella la mia nipotina eh
Last Update: 2013-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
das leben ist schön.
la vita è bella.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
diese brille ist schön.
questi occhiali sono belli.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
klein ist schön – und erfolgreich
i finanziamenti della bei hanno contribuito alla raccolta di fondi di r & s per il sistema starlithtm 1250, che consente una
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
wechseln, ohne die liste zu zeigen
non mostrare l'elenco delle schede
Last Update: 2016-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
das meer ist schön, unendlich schön.
il mare è bello. infinitamente bello.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
es ist schön zu sehen, dass wir uns in unseren bestrebungen einig sind.
e' positivo trovarsi in sintonia su tale impegno.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
es ist schön zu wissen, daß im gelobten land alles wie bisher sein wird.
al lora si potrebbe adire tale corte a titolo consulti vo, ma non si potrebbe adire a titolo preventivo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
es ist schön zu sehen, wie sich der plenarsaal füllt, um meiner rede beizuwohnen.
1 del gruppo upe su questo paragrafo desidero precisare quanto segue.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
es ist schön zu hören, dass diese beiden berichte von den rednern unterstützt werden.
e' un piacere sentire che gli oratori intervenuti hanno appoggiato entrambe le relazioni.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
die gesundheitssysteme europas halten noch, aber sie beginnen schon erste risse zu zeigen.
i sistemi sanitari europei sono ancora in piedi, ma cominciano a incrinarsi.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
es ist schön zu wissen, dass jetzt endlich der zeitpunkt gekommen ist, an dem wir zum sechsten umweltaktionsprogramm stellung nehmen können.
e' consolante sapere che è giunto il momento di pronunciarsi sul sesto programma d' azione in materia di ambiente.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
der ecu ist schon zu einer wichtigen internationalen währung geworden.
questo terzo tentativo è ben avviato verso il successo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
das ist schon bedenklich.
la situazione è preoccupante.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dies ist schon ins allgemeine
certo è che in quest'ultimo periodo tutti hanno accelerato di fatto il ritmo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alles ist schon dagewesen.
sono d'accordo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bisher ist schon viel geschehen.
l'europa è composta dai suoi cittadini.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: