Results for kinder der steine kinder der mauer translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

kinder der steine kinder der mauer

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

kinder der kinder sich von dem

Italian

bambini

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die kinder asna, die kinder der meuniter, die kinder der nephusiter,

Italian

figli di asna, figli di meunim, figli dei nefisim

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die kinder besai, die kinder der meuniter, die kinder der nephusiter,

Italian

figli di besai, figli dei meunim, figli dei nefisesim

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gewicht der mauer

Italian

peso del muro

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

das kippen der mauer

Italian

rovesciamento del muro

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die kinder der finsternis sind schlauer als die kinder des lichts.

Italian

dopo il periodo di transizione deve aver fine il trattamento speciale del settore tessile.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

kinder der gnadenlosen ghettos

Italian

bambini dei ghetti spietati

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

auf der mauer auf der lauer

Italian

on the wall on the balmy

Last Update: 2012-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

kinder der hölle, des nichts

Italian

bambini del niente

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

alle sind kinder der untergegangenen ordnung.

Italian

tutti sono figli del precedente regime.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

schlussziegel ist letzter ziegel der mauer

Italian

l' ultima pedina è l' ultima tessera del muro

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die zielgruppe sind die kinder der mitglieder.

Italian

il target delle attività è costituito dai bambini dei membri della cooperativa.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

vor allem für die kinder der wanderarbeiter aus mitglied staaten der gemeinschaft.

Italian

questa scuola dovrebbe render co scienti del fatto che l'europa è possibile perché è una «cultura di culture», per dirla con durkheim.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

"die kinder der schuman-erklärung"

Italian

"i figli della dichiarazione"

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

sammeln sie erfahrung in der steine-tauschtechnik.

Italian

migliora la tua esperienza di gioco mentre scambi gemme adiacenti per accoppiare colori.

Last Update: 2017-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

German

- alle im sinne des statuts unterhaltsberechtigten kinder der beamten der europäischen gemeinschaften.

Italian

- tutti i figli a carico ai sensi dello statuto dei funzionari delle communità europee.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

2.1.4. auf die kinder der allgemeinen schule wirkt sich die eingliederung der behinderten kinder positiv aus.

Italian

2.7.4. che il sistema di integrare i minorati nella scuola ordinaria è benefico anche per gli altri bambini.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

ziel der schulen ist es, die kinder der bediensteten der europäischen gemeinschaften gemeinsam zu unterrichten.

Italian

scopo delle scuole è l'istruzione in comune dei figli dei dipendenti delle comunità europee.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

name des kindes (der kinder), wenn nicht alle kinder betroffen sind: …

Italian

nome del/dei figlio/figli qualora non tutti i figli siano interessati:

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

für norwegische träger sind nur die kinder der verstorbenen person anzugeben.

Italian

ad uso delle istituzioni norvegesi, indicare soltanto i figli della persona deceduta.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,734,475,281 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK