Ask Google

Results for kräftegleichgewicht translation from German to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

Kräftegleichgewicht

Italian

equilibrio delle forze

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

Kräftegleichgewicht Kontrolle der Folgen

Italian

FORZA controllo delle conseguenze

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

Darüber hinaus hat sich ein neues Kräftegleichgewicht entwickelt.

Italian

Essi hanno alterato anche l'equilibrio di potere.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

Die EU wird mit einer eigenen Strategie auf dieses neue globale Kräftegleichgewicht reagieren müssen.

Italian

L'UE dovrà adattare la propria strategia a questo nuovo equilibrio di forze,

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

Der Konvent hat das Kräftegleichgewicht zwischen den verschiedenen Organen der Union gewahrt und sogar verbessert.

Italian

La Convenzione ha mantenuto e migliorato l'equilibrio dei poteri tra le diverse istituzioni dell'Unione.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

Es konnte sich kein Kräftegleichgewicht entwickeln. NL hat zum Nachteil von F aus der Situation nur profitiert.

Italian

Un equilibrio di forze non sarebbe mai stato raggiunto e NL ha tentato di approfittare della situazione a discapito di F.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

Das Problem ist militärischer Art. Gegenwärtig haben die Rebellen und die Regierung ein gewisses Kräftegleichgewicht erreicht.

Italian

Si possono evitare le intermedia zioni inutili e si può persino instaurare una dimensione umana nelle relazioni con i produttori.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

Wir erkennen auch an, daß das britische Wahlsystem das Kräftegleichgewicht in diesem zunehmend wichtigen Parlament verzerrt.

Italian

Vorrei per tanto sapere quando e come verrà disciplinata l'etichetta tura di additivi geneticamente modificati.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

Wir erkennen auch an, daß das britische Wahlsystem das Kräftegleichgewicht in diesem zunehmend wichtigen Parlament verzerrt.

Italian

Prendiamo altresì atto che il sistema elettorale britannico falsa l' equilibrio delle forze in campo in questo Parlamento che assume sempre maggiore influenza.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

Der Konvent hat das Kräftegleichgewicht zwischen den verschiedenen Organen der Europäischen Union gewahrt und sogar verbessert.

Italian

La Convenzione ha mantenuto e migliorato l’ equilibrio dei poteri tra le diverse Istituzioni dell’ Unione.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

Um für ein besseres Kräftegleichgewicht zu sorgen, sollten solche Verträge in einen europäischen Rahmen eingebettet sein.

Italian

Ai fini di un migliore equilibrio dei poteri, tali contratti andrebbero conclusi in una "cornice europea".

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

Auch die Regelung, die bis lang ein gewisses Kräftegleichgewicht zwischen den So zialpartnern ermöglichte, wird zusehends geschwächt.

Italian

Taluni nostri emendamenti ci sem brano essenziali per rendere accettabile questa rela zione.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

In einer Erklärung unterstrich Bundeskanzler Helmut Schmidt die politische Bedeutung der Gemeinschaft als Stabilitätsfaktor im Kräftegleichgewicht der Welt.

Italian

Creazione della Fondazione europea di promuovere una migliore conoscenza del pa trimonio culturale europeo e di sviluppare una migliore comprensione dell'integrazione europea mediante azioni complementari a quelle di altre istituzioni o organi che agiscono su un piano nazionale o multinazionale.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

Es wird im Ergebnis der Umsetzung der Bestimmungen des Vertrages keinen grundlegenden Wandel im Kräftegleichgewicht innerhalb der Union geben.

Italian

Le disposizioni del Trattato non causeranno nessuno spostamento sostanziale negli equilibri di potere all' interno dell' Unione.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

Nach Vornahme der Investitionen wird der Investor in gewissem Maße zum Gefangenen der anderen Seite, das Kräftegleichgewicht schlägt um.

Italian

Una volta effettuati questi investimenti, l’investitore si trova in qualche modo prigioniero dell’altro.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

Es ist festzustellen, daß die Kontinente im Zuge der weltweiten Verflechtung in einem neuen Kräftegleichgewicht zueinander gesehen werden müssen.

Italian

Sotto l'effetto della globalizzazione, assistiamo ad un riequilibrio dei continenti.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

Somit ist das Verfahren formell ein Mitentscheidungsverfahren, verschiebt aber im Ergebnis das Kräftegleichgewicht sehr deutlich zugunsten des Rates.

Italian

Il commissario Andriessen che rappresentava la Commissione nell'ultima riunione della conferenza intergovernativa non ha esitato ad affermare, e lo cito, che «la Commissione e, stata messa in disparte».

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

"Das Kräftegleichgewicht in der Agrar- und Ernährungswirtschaft ist gestört, und dies gefährdet den Fortbestand der Landwirtschaft.

Italian

"Nel settore agroalimentare esiste un rapporto di potere sbilanciato, che mette a rischio la sopravvivenza stessa dell'agricoltura.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

Das Subsidiaritätsprinzip darf uns nicht als Vorwand für die Schwächung der Gemeinschaft oder für gefährliche und unüberlegte Änderungen und Improvisationen beim Kräftegleichgewicht zwischen Rat und Kommission dienen.

Italian

Dehaene e gli eurocrati suoi simili si sono sbagliati su questa foglia di fico: non è sufficientemente grande per nascondere tutte le loro azioni.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

Ich bin jedoch fest davon überzeugt, daß bei jedem Verhandlungsschritt der Erfolg und der Übergang zur nächsten Stufe ein echtes Kräftegleichgewicht voraussetzt.

Italian

Sono convinto che allora si chiederà un nuovo rinvio con qualche altro pretesto.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK