From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
es darf nicht vergessen werden, daß sich in
il comitato sottolinea che ciò non impedisce agli stati membri di imporre misure più restrittive di quelle delineate dalla strategia.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das darf nicht vergessen werden.
È importante ricordarlo.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
diese tatsache darf nicht vergessen werden.
non bisogna dimenticare quel fatto.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
man darf nicht vergessen, dass europa in bezug auf diese industrien eine großmacht war.
gli esperti si incontrano per fare previsioni sul capovolgimento del mercato.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
man darf nicht vergessen, daß all dies folge von demokratischen entscheidungen ist.
durante la guerra del golfo è stata completamente solidale con i suoi partner occidentali.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
man darf nicht vergessen, daß bei der bekämpfung der arbeitslosigkeit die faktoren arbeitszeitverringe1
l'accordo è stato sottoscritto alla luce delle circostanze attuali ma, com'è logico, non limita la libertà delle istituzioni interessate ad aspirare, per così dire, a nuovi sviluppi futuri.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aber man darf nicht vergessen, daß das mittelmeer auch schauplatz blutiger konflikt war.
penso che dovremmo subordinare a questa condizione anche i nostri prestiti.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es darf nicht vergessen werden, daß der wiederaufschwung in europa alle europäer angeht.
siamo entrati in un periodo di transizione decisivo per il futuro della comunità.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
auch das riesige trauma von tschernobyl darf nicht vergessen werden.
infine, non bisogna dimenticare il terribile trauma di chernobyl.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
dabei darf nicht vergessen werden, daß die forschung allein unsere
formazione e mobilità dei ricercatori ι s i ; ι
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es darf nicht vergessen werden, dass wissen anderes wissen anzieht.
non va dimenticato che il sapere attrae sapere.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
man darf nicht vergessen, daß in ländern mit niedrigen verbrauchsteuern vertretbare erhöhungen dieser steuern nur begrenzt möglich sind.
primo, politiche di compensazione per fronteggiare i perturbamenti economici derivanti dal l'applicazione delle misure e, secondo, politiche strutturali atte a mettere anche le regioni e le economie meno sviluppate della comunità in con dizione di competitività.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es darf nicht vergessen werden, daß die gemeinschaft reich an energieressourcen ist.
desidero svolgere alcuni aspetti di una problematica del tutto centrale.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
drittens: man darf nicht vergessen, daß die akutesten strukturellen probleme drei länder betreffen, d. h.'
vi ho parlato, onorevoli colleghi, dei problemi con cernenti le nostre regioni. ma posso permettermi a questo proposito di rivolgere una domanda ?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aber man darf nicht vergessen, was dieser mann für armenien geleistet hat, wie er dieses land aufgebaut hat.
ma non va dimenticato quel che quest'uomo ha fatto per l'armenia, come egli ha costruito questo paese.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
aber man darf nicht vergessen, daß diese untersuchung auf europäischer ebene unter besonderer berücksichtigung der freizügigkeit erfolgt.
ma un'altra osservazione s'impone: l'armonizzazione degli statuti delle libere professioni di cui si occupa il presente studio è affrontata nell'ambito della libertà di circolazione e nelle condizioni previste dal trattato.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hierbei darf nicht vergessen werden, möglichkeiten für die anpassung an veränderte gegebenheiten einzuplanen.
si deve far attenzione a non escludere le possibilità di adattamento al mutare delle circostanze.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
man darf nicht vergessen, was jelzin noch im juni als dekret verkündet hat, daß nämlich er die truppen zurückziehen würde.
non si deve dimenticare quanto decretato da eltsin ancora in giugno, ossia che avrebbe ritirato le truppe.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
1.8 man darf nicht vergessen, daß der kultur auch eine schlüsselrolle bei der suche nach lösungen fur globale probleme zukommt.
1.8 È importante capire che la cultura occupa una posizione chiave nella ricerca di soluzioni a problemi mondiali.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
man darf nicht vergessen, daß die achtung der internationalen grenzen ein grundsatz der stabilität und ein garant für den schutz der bevölkerungen ist.
se interpellati, signor presidente, essi risponderanno che la politica sociale europea è inesistente e che i lavoratori d'europa ritengono antisociale e nefasta la politica attuata.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: