From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die debatten fanden eu-weit ein breites medienecho.
i dibattiti hanno beneficiato di un'ampia copertura mediatica in tutta l'ue.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
als der ausschuß im oktober 1990 für die kommenden vier jahre neubesetzt wurde, hat dies selbstverständlich ein starkes medienecho ausgelöst.
il i gruppo è convinto che progressi continui e regolari di tutti gli stati membri della comunità verso l'unione politica e monetaria siano essenziali per l'equilibrio degli scambi mondiali.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
und an der „kindertour", die ein außergewöhnliches medienecho findet, nehmen jedes jahr 10 000 nachwuchsradier teil.
un'altra manifestazione, il «tour desenfants», riunisce 10 000 ciclisti in erba di 6-12 anni con uneffetto mediatico straordinario.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
das starke medienecho auf die initiativen könnte glauben machen, daß es sich hier um ein ganz neues konzept, eine unerwartete entdeckung handelt, durch die unser leben revolutioniert wird... tat sächlich geht es aber hauptsächlich
in effetti, e tutto ciò è estremamente meritevole, si è trattato essenzialmente di riunire in una visione globale e coerente un insieme di evoluzioni che sono andate man mano crescendo nel corso degli ultimi dieci anni ed alle quali la comunità ha largamente contribuito.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das medienecho, das zudem jeder zwischenfall bei dieser verkehrsart findet, bietet im übrigen den terroristen die arena, die sie suchen, um unsere gesellschaften zu erschüttern und das vertrauen in sie zu untergraben.
il grande spazio che i media riservano a tutti gli incidenti aerei finisce col dare ai terroristi quella risonanza mediatica con la quale essi cercano di scardinare le nostre società e minare la fiducia che ne costituisce il fondamento.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
wegen des hohen politischen konfliktgehalts sind verhandlungen über neue lohnsysteme zumeist nur ohne großes medienecho erfolgreich; sie erfordern vor allem auf branchenebene, wenn es um hunderte von unternehmen geht, ein hohes maß an vertrauen zwischen den sozialpartnern und gemeinsame visionen für die zukunft.
3.1.7. — rivedere le disposizioni in merito alle prestazioni di disoccupazione (secondo semestre del 1995; la pro posta esistente in materia sarà ritirata; cfr. 3.2.2);
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn ich von den ergriffenen initiativen rede, möchte ich auch den literaturwettbewerb für debütanten „auf messers schneide“ (sul filo di lama) nennen, eine kulturelle veranstaltung mit medienecho, von der ich viel halte, und an der zwei der größten sport-tageszeitungen italiens teilnehmen werden. diese werden unsere disziplin wieder in schwung bringen, indem sie ihr mit blick auf die weltmeisterschaften von turin mehr platz einräumen werden.
parlando sempre di iniziative intraprese, voglio citare il concorso letterario per esordienti “sul filo di lama“, evento culturale di richiamo mediatico a cui tengo molto, che coinvolgerà due tra i maggiori quotidiani sportivi italiani, che rilanceranno la nostra disciplina dandole più spazio in vista dei mondiali di torino.
Last Update: 2006-02-15
Usage Frequency: 1
Quality: