Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
er ist verheiratet und lebt in luxemburg.
È sposato e vive in lussemburgo.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
wie er feststellte,
a questo proposito, il vicepresidente ha commentato:
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
ich that, wie er befahl.
— bevete ancora un poco di vino, jane.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
er ist vor zehn jahren nach italien gezogen und lebt seitdem dort.
È andato in italia dieci anni fa e da allora ha vissuto lì.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
mond anzeigen, wie er aussieht von:
mostra la luna come vista da:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
menschen wie er haben großes geleistet.
sono queste le persone che sono riuscite a fare tanto.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
und lebt europa seine eigenen ideale?
e l'europa stessa sta rispettando i propri ideali?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
anna ist 37 jahre alt und lebt im zentrum von brüssel.
anna ha 37 anni e vive nel centro di bruxelles.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ab und zu wird sie zur weiterbildung geschickt und lebt dabei von arbeitslosenunterstützung.
e molto importante per noi trovare una risposta alla domanda sulla società che desideriamo, giacché la soluzione dipende dalla risposta.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
eine gewisse zahl von langzeitarbeitslosen hat die arbeitssuche aufgegeben und lebt von den beihilfen.
un certo numero di queste persone hanno perso interesse a cercare un'occupazione e sopravvivono con i sussidi.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
der beklagte verzog in die bundesrepublik deutschland und lebt jetzt in frankfurt am main.
il convenuto si trasferiva nella repubblica federale di germania e vive attualmente a francoforte sul meno.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die mehrzahl gehört der ärmeren bevölkerungsschicht an und lebt in den beiden großstädten lissabon und oporto.
per lo più appartengono alle classi più povere e vivono nelle due maggiori città, lisbona e oporto.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
europa verfügt über gemeinsame wurzeln seiner geschichte und lebt von der vielfalt seiner kulturen und sprachen.
l'europa dispone delle radici comuni della sua storia e vive della molteplicità delle sue culture e delle sue lingue.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
wir waren marktführer und lebten im luxus.
3.3.1 sotto).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
er ist sehr viel in der welt herumgereist, ist alt geworden, und lebt nun sehr einsam und von der welt getrennt, die er sonst gern in allen ihren teilen besucht hat.
ha viaggiato in giro per tutto il mondo, è diventato vecchi, e ora vive una vita solitaria, e separato dal mondo, che in altri giorni egli è piaciuto a visitare in tutte le sue parti.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
der rote thun zählt zu den weit wandernden arten und lebt im nördlichen atlantik und in den angrenzenden meeren, insbesondere im mittelmeer.
il tonno rosso dell 'atlantico è una specie ittica altamente migratoria che vive in tutto l'oceano atlantico settentrionale e nei mari adiacenti, segnatamente nel mediterraneo.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
das schottische schneehuhn ist weder eine zugvogelart noch eine der in anhang i der richtlinie aufgeführten besonders bedrohten arten und lebt darüber hinaus nicht im gebiet der niederlande.
discende dagli obiettivi generali di protezione stabiliti dalla direttiva n.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alle patienten wurden mit strimvelis behandelt und lebten auch noch 3 jahre nach der behandlung.
tutti i pazienti sono stati trattati con strimvelis ed erano ancora vivi 3 anni dopo la terapia.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
- das system der verschiedenen funktionen dee handele iet organisch gewachsen, komplex, dynamisch und lebt essentiell von der unternehmerischen freiheit des einzelnen.
di massima si dovrebbe comunque ottenere che la massa delle infrazioni di minor conto alle disposizioni sui generi alimentari non venga più perseguita penalmente, come invece avviene ancora nella maggior parte dei paesi membri« l'esperienza ha purtroppo dimostrato che rilevanti partite di prodotti vengono fornite a paesi in cui i controlli sono meno severi« oltre alla violazione della legge sulla concorrenza, questo fatto produce un inconveniente molto più grave, e precisamente la differenza di qualità dei controlli e la conseguente diversità della tutela del consumatore« l'attuale normativa giuridica in materia di responsabilità (penale) presenta, d'altronde, una grande differenza rispetto alla futura responsabilità civile per i prodotti deteriorati, contemplata dal succitato progetto di direttiva della commissione ce«
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist eine solidarität, die zur pflicht wurde, konkret und kohärent, mit dem be wußtsein, daß die politik durch die solidarität der völker entsteht und lebt.
l'onorevole notenboom ha di fatto ragione quando dice che questa proposta testimonia di scarsa ortodossia in materia di bilancio e, in linea di principio, sono disposto a condividere questo giudizio, a una sola condizione, e cioè che il consiglio assuma lo stesso atteggiamento di principio e approvi tutti gli emendamenti del parlamento al bilancio 1981.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: