From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mutterschaftsbeihilfe
indennità di maternità
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 4
Quality:
• mutterschaftsbeihilfe: 21 tage
• assegno di maternità: 21 giorni;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die mutterschaftsbeihilfen insgesamt oder die pauschale mutterschaftsbeihilfe gemäß gesetz über mutterschaftsbeihilfe
il pacchetto "maternità" o l'assegno forfettario di maternità in applicazione della legge sull'assegno di maternità.
fuÈr fragen im zusammenhang mit der mutterschaftsbeihilfe ist der sozialversicherungsausschuss die erste, das aufsichtsamt die zweite beschwerdeinstanz.
per la prestazione prenatale, la prima istanza di ricorso eÁ la commissione di assicurazione sociale e, successivamente, il comitato ispettivo.
die beihilfe wird nicht gezahlt, wenn die betroffene während des zeitraums der mutterschaftsbeihilfe ihren vollen lohn bezieht.
l’assegno non viene erogato se l’interessata percepisce integralmente la propria retribuzione nello stesso periodo.
die mutterschaftsbeihilfe wird bei der geschaÈfts-stelle der sozialversicherungsanstalt spaÈtestens zwei monate vor der voraussichtlichen niederkunft beantragt.
l'indennitaÁ di maternitaÁ deve essere richiesta tre mesi prima della data prevista del parto e l'indennitaÁ di paternitaÁ entro il termine di due mesi rispetto alla data a partire dalla quale si intende beneficiarne.
die mutterschaftsbeihilfe kann zusammen mit dem mutterschafts-/vaterschafts- und elterngeld sowie dem kindergeld beantragt werden.
la domanda di prestazione prenatale deve essere presentata contemporaneamente a quella della prestazione di maternitaÁ, paternitaÁ e congedo parentale.
mutterschaftspaket, mutterschaftspauschalbeihilfe und unterstützung in form eines pauschalbetrags zur deckung der bei einer internationalen adoption anfallenden kosten gemäß dem gesetz über mutterschaftsbeihilfe.
l'assegno globale di maternità, l'assegno forfetario di maternità e l'aiuto sotto forma di importo forfetario destinato a compensare il costo dell'adozione internazionale, in applicazione della legge sugli assegni di maternità
keine mutterschaftsbeihilfe für männer 241 beschäftigte von renault wollten wie ihre weiblichen kollegen in den genuß einer bei antritt des mutterschaftsurlaubs gewährten beihilfe in höhe von 7 500 frf kommen.
allo stadio dello studio di fattibilità: analisi socioeconomica e di genere relativa alle persone interessate da un intervento nonché analisi completa dei problemi, compresi i problemi specifici delle donne, e dei motivi che potrebbero ostacolarne l'accesso ai servizi e ai benefici offerti dal progetto.