From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
der schiffbruch der erika weckte in der Öffentlichkeit tiefe empörung über die fortwährende unsicherheit im seeverkehr.
il naufragio dell'erika ha suscitato la profonda indignazione dell'opinione pubblica per il persistere dell'insicurezza nel trasporto marittimo.
wir sind immer noch nicht weiter. nach dem schiffbruch der kompromißverhandlungen dümpeln zwei schaluppen vor sich hin.
in realtà, la proposta della commissione non dà prova di grande fantasia; più che altro si assiste a una proroga, per sei anni, dei meccanismi attuali.
1996 haben 158 schiffe der europäischen union (bei insgesamt 1250 unfällen) schiffbruch erlitten.
pervia di queste particolarità, nel settore della pesca non esiste il più delle volte il rapporto classico tra datore di lavoro e dipendente, e l'orario di lavoro è subordinato alle condizioni di cattura.
das paket erika i ist eine eilreaktion auf die missstände, die durch den schiffbruch der erika zu tage getreten waren.
il pacchetto erika i apporta correttivi urgenti alle lacune poste in evidenza dal naufragio della petroliera.
was den schiffbruch der erika betrifft, so wurden der kommission die ergebnisse der vorläufigen untersuchung der französischen behörden zu den unglücksursachen bereits übermittelt.
per quanto riguarda il naufragio dell' erika, l' esito delle indagini preliminari svolte dalle autorità francesi sulle cause dell' incidente è già stato comunicato alla commissione.
ich stimme weder mit ihm noch mit herrn de vries überein, sondern viel mehr mit herrn delors: das ews hat schiffbruch erlitten.
da eureka o da ariane alle coproduzioni cinematografiche o televisive, il campo d'intervento dell'ecu è vasto per il prossimo decennio.